Traducción para "are good men" a ruso
Ejemplos de traducción
Truly it has been said: "all that is needed for evil to triumph is that good men do nothing".
Как правильно было сказано: <<чтобы зло восторжествовало, достаточно бездействия со стороны хороших людей>>.
For, as Edmund Burke wrote, all that is necessary for evil to succeed is that good men do nothing.
Поэтому, как писал Эдмунд Бёрг: <<чтобы зло восторжествовало, достаточно бездействия со стороны хороших людей>>.
The Irish philosopher Edmund Burke used to say that all that is necessary for evil to triumph is for good men to do nothing.
Ирландский философ Эдмунд Берк когда-то сказал, что для того, чтобы зло восторжествовало, достаточно бездействия хороших людей.
Our resistance, and especially that of Hizbollah, was that of good men who had enough guts to stand up to that evil.
Наше сопротивление, в особенности, сопротивление <<Хезболлы>>, было сопротивлением хороших людей, у которых хватило мужества противостоять этому злу.
We can learn from the words of Edmund Burke, who said: "All that is needed for the triumph of evil is that good men do nothing".
Мы можем извлечь урок из слов Эдмунда Бёрка, который сказал: <<Все, что нужно для триумфа зла, -- это, чтобы хорошие люди ничего не делали>>.
In doing so, let us bear in mind the words of Sir Edmund Burke, which I find very relevant to our discussions today: "All that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing".
При этом давайте вспомним слова сэра Эдмунда Бёрка, которые, как я считаю, весьма актуальны в контексте нашей сегодняшней дискуссии: <<Все, что нужно для триумфа зла, -- это, чтобы хорошие люди ничего не делали>>.
There were good men -- and women -- who did do something: Germans like Gertrud Luckner and Oskar Schindler; foreigners like Meip Geis, Chiune Sugihara, Selahattin Ülkümen and Raoul Wallenberg.
Но были хорошие люди -- мужчины и женщины, -- которые не бездействовали: это немцы, такие, как Гертруда Лукнер и Оскар Шиндлер, и иностранцы, такие, как Мип Гис, Тиуне Сугихара, Селехеттин Улькюмен и Рауль Валленберг.
Dad, Jacob and Henry are good men.
Пап, Джейкоб и Генри хорошие люди.
We are good men, we're questing to save my...
Мы хорошие люди, цель нашего похода...
As staff sergeants, they have a great influence. But the rest are good men.
Старшие сержанты имеют влияние на других офицеров, но как я сказал, ...остальные все хорошие люди.
Does make me feel better to know that there are good men in this world.
Но я чувствую себя намного лучше от того, что знаю - в мире есть хорошие люди.
I don't know what's going on between you and your boys, but I gotta tell you, mom to mom... they are good men.
Не знаю, что происходит между тобой и твоими сыновьями, но я должна сказать тебе, как мать матери... Они хорошие люди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test