Traducción para "another side" a ruso
Ejemplos de traducción
Yet there is another side of the picture.
Однако есть и другая сторона медали.
In our view, there is another side to the story.
Мы полагаем, что есть и другая сторона медали.
In his view, there was another side to the coin: a right to food essentially applied to each and every individual.
По его мнению, есть и другая сторона медали, ведь право на питание по существу касается каждого человека.
One must therefore be wary of tendencies to tilt towards one or another side at the expense of the trilateral interrelationship.
Поэтому следует опасаться тенденций уклоняться в одну или другую сторону в ущерб этой трехсторонней взаимосвязи.
His Government believed that that model could be applied elsewhere and was working with the Government of Myanmar to extend its success story to another side of the Golden Triangle.
Правительство страны полагает, что эта модель может быть применена в любой стране, и ведет совместную работу с правительством Мьянмы в целях распространения своего успешного опыта на другую сторону Золотого треугольника.
6. Vessels proceeding downstream and navigating by radar shall reply by radiotelephone to the vessels proceeding upstream and communicate their category, name, position and either confirm the side on which it is proposed to pass or indicate another side.
6. Идущие вниз по течению при помощи радиолокатора суда должны ответить по радиотелефонной связи идущим вверх судам и указать свою категорию, название, местоположение и подтвердить предложенную или указать другую сторону расхождения.
This constitutes an impressive achievement but there is also another side to the coin which is illustrated by the fact that 31 per cent of States (59 out of 193) have not become a party to either of the two International Covenants on Human Rights, despite their centrality to the overall human rights regime.
Это - внушительное достижение, однако существует и другая сторона медали, о чем говорит тот факт, что 31% государств (59 из 193) не стали участниками ни одного из двух Международных пактов по правам человека, несмотря на их ключевое положение для всего международного правозащитного режима.
- There's another side to him.
- У него есть и другая сторона.
You know another side of him.
Вы знаете его другую сторону.
But Andrew has another side.
Но у Эндрю есть и другая сторона.
Gabby saw another side of Victor.
Гэби увидела Виктора с другой стороны.
But there's another side as well.
Но также есть и другая сторона.
- There was another side to him.
- У него была и другая сторона.
There's another side to the story.
Но есть и другая сторона истории.
Mr. Riley, there's always another side.
Мистер Райли, всегда есть другая сторона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test