Ejemplos de traducción
He has an annotated bibliography, table of contents.
Библиография с аннотациями, оглавление.
Print it full page, complete with your handwritten annotations.
Напечатай всё как есть, дополни своими аннотациями от руки.
- Please annotation on the last post in the case of Haas
- ѕожалуйста, аннотацию по последнему сообщению по делу 'ааса
Then here's the population register's annotation - about an unfinished notification of changed address
Тут тогда аннотация о регистрации населения и несогласованной смене адреса.
List of documents and annotations
Перечень документов и примечания
PROVISIONAL AGENDA AND ANNOTATIONS
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ И ПРИМЕЧАНИЯ
Annotations to the provisional agenda
Примечания к предварительной повестке дня
III. ANNOTATIONS TO THE PROVISIONAL AGENDA
III. ПРИМЕЧАНИЯ К ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ПОВЕСТКЕ ДНЯ
II. ANNOTATIONS TO THE PROVISIONAL AGENDA
ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ К ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ПОВЕСТКЕ ДНЯ
Documentation Provisional agenda and annotations
Документация Предварительная повестка дня и пояснительные примечания
Page 2 ANNOTATIONS TO THE PROVISIONAL AGENDA
II. ПРИМЕЧАНИЯ К ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ПОВЕСТКЕ ДНЯ
And he annotated his edition of Edward Lear.
И он сделал примечания к своему изданию лимериков Эдварда Лира.
- It is Ronnie ... So, a copy of Lear's Nonsense Verses has recently auctioned that had his annotations in.
И его копия лимериков Лира была недавно продана на аукционе, внутри были его примечания.
The annotation of the agenda could perhaps be envisaged in order to make it more informative.
Вероятно, можно было бы предусмотреть аннотирование повестки дня, с тем чтобы повысить ее информативность.
Remarks/Comments - Free form text that can be used to annotate the data element.
Замечания/комментарии − свободный текст, который может использоваться для аннотирования элемента данных.
Documentation ECE/TRADE/C/WP.6/2012/1 - Annotated provisional agenda
Документация: ECE/TRADE/C/WP.6/2012/1 - Аннотировання предварительная повестка дня
Note the particular importance of annotating and widely disseminating the Model Law on competition prepared within UNCTAD.
- отметить особую важность аннотирования и широкого распространения Модельного закона о конкуренции, подготовленного в рамках ЮНКТАД.
The obligation mentioned earlier in response to Article 8, to annotate every legislative draft, secures practical implementation of Article 8.
179. Упомянутое ранее в ответе на статью 8 обязательство об аннотировании каждого законопроекта обеспечивает практическое осуществление статьи 8.
The working group might also be asked to annotate texts prior to their consideration by the Committee in plenary, which would help members of the Committee to arrive at conclusions.
На рабочую группу можно также возложить аннотирование текстов перед их рассмотрением на пленарном заседании, что поможет членам Комитета приходить к решению.
Report on the organization into clusters and annotation of response measures that were developed at the first meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Mercury
Доклад об объединении по блокам и аннотировании мер реагирования, которые были разработаны на первом совещании Специальной рабочей группы открытого состава по ртути
This documentation standard was developed specifically to annotate microdata from social statistics, but it is currently being generalized to document microdata on business statistics as well.
Этот стандарт документирования был разработан специально для аннотирования микроданных в области социальной статистики, но в настоящее время он дорабатывается для использования в целях документирования микроданных статистики предприятий.
(iii) Preparation of the draft provisional agendas for meetings of the Economic and Social Council, preparation and assistance in the preparation, drafting and issuance of draft provisional agendas and annotations thereto for other intergovernmental bodies in the economic and social fields, and contribution in the formulation of, and annotations to, the provisional agenda of the General Assembly in respect of economic and social matters;
iii) подготовка проектов предварительной повестки дня для заседаний Экономического и Социального Совета, подготовка и помощь в подготовке, составлении и выпуске проектов предварительной повестки дня и аннотаций к ним для других межправительственных органов в экономической и социальной областях и оказание помощи в составлении и аннотировании предварительной повестки дня Генеральной Ассамблеи в той ее части, которая касается экономических и социальных вопросов;
After careful reading and annotation of Ms. Resnick's book, I am prepared to resume jury selection tomorrow.
После внимательного прочтения и аннотирования книги миссис Резник я готов возобновить отбор присяжных с завтрашнего дня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test