Traducción para "and hung" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The caller concluded with an Islamic religious saying and then hung up.
В заключение мужчина произнес исламскую религиозную фразу и повесил трубку.
118. According to the statements of eyewitnesses, on 5 October in Daba Leselidze, 50 Georgian civilians were tortured and hung on sign posts.
118. 5 октября они в Леселидзе сначала пытали, а потом повесили на электростолбах 50 грузин.
2.2 The author says that her son was brutally beaten, hung by a wire and left hanging inside the compound of the Centre.
2.2 Автор утверждает, что ее сына жестоко избили, повесили на тросе и бросили в таком положении в одном из помещений указанного учреждения.
The caller hung up and never called back. The family filed an official missing person's report with ISF on 19 January 2005.
Затем он повесил трубку и больше никогда не звонил. 19 января 2005 года семья подала в СВБ официальное заявление на розыск пропавшего без вести.
According to press reports, he stated in court that he had been kicked and punched by four prison guards and a warden while hung upside down in a cell.
Как сообщалось в печати, он заявил на суде, что четыре охранника и надзиратель повесили его ногами вверх в камере и затем избивали.
His family believes he was beaten by Israeli extremist settlers as his body was found badly bruised and then hung with a thin metal wire.
Его семья считает, что он был избит экстремистски настроенными израильскими поселенцами, поскольку на его теле были обнаружены многочисленные следы побоев, после чего его повесили на тонком металлическом проводе.
The police were said to have hung him by the neck, pretending suicide, following which they took him to a hospital where they allegedly tried to bribe an officer to admit the body.
Утверждалось, что полицейские повесили его за шею, пытаясь сымитировать самоубийство, после чего они доставили его в госпиталь, где пытались подкупить соответствующее должностное лицо, с тем чтобы он принял труп.
A plastic-coated leaflet entitled "Remember to examine your breasts every month!" has been produced; it can be hung up in the shower and contains recommendations on self-palpation of the breasts.
Была выпущена пластиковая карточки, которую можно повесить в помещении для душа и которая содержит рекомендации по самостоятельному прощупыванию груди "Постоянно помните о необходимости следить за вашей грудью!".
In June 2001, the city of Asbury Park, NJ agreed to a $5 million settlement with the family of a man who hung himself while in custody of the police.
в июне 2001 года власти города Эсбери-Парк, штат Нью-Джерси, пошли на урегулирование дела в сумме 5 млн. долл. с семьей мужчины, который повесился, находясь под стражей в полицейском участке.
And hung it on us.
И повесил это на нас.
I freaked out and hung up.
Я испугался и повесил трубку.
She said her name and hung up.
Она назвалась и повесила трубку.
- They should be tried and hung.
- Их должны передать суду и повесить.
He said yes and hung up.
Он сказал "да" и повесил трубку.
She said "thank you" and hung up.
Она сказала "спасибо" и повесила трубку.
Βut later cracked up and hung himself.
А затем он психанул и повесился.
He cursed me out and hung up.
Он послал меня и повесил трубку.
Probably got voicemail and hung up.
Скорей всего попал на автоответчик и повесил трубку.
Neville hung his head.
Невилл повесил голову.
I’ll have you hung, drawn and quartered!
А вас… а вас… вас повесят, утопят и четвертуют!
I said thank you very much to the Time guy and hung up. The phone rang immediately: it was the newspaper.
Я от души поблагодарил его, повесил трубку. Телефон тут же зазвонил снова: кто-то из газеты.
My address is care of B. I didn't hear the rest of the name because I hung up the receiver.
Пусть пошлют на адрес… На чей адрес, я уже не слыхал – я повесил трубку.
It didn't seem no good for ME to stay-I couldn't do nothing, and I didn't want to be hung if I could get away.
Мне показалось, что оставаться мало толку: сделать я ничего не могу, а зачем же дожидаться, чтоб меня повесили, когда можно удрать!
Down in the basement Mrs. Weasley had hung a scarlet banner over the heavily laden dinner table, which read:
На кухне миссис Уизли повесила над заставленным всякой снедью столом алое полотнище с надписью:
He hung his hooded cloak on the nearest peg, and “Dwalin at your service!” he said with a low bow.
Гость повесил на крючок свой плащ с капюшоном и, низко поклонившись, представился: -Двалин, к вашим услугам.
Tom said he slipped Jim's hat off of his head and hung it on a limb right over him, and Jim stirred a little, but he didn't wake.
Том сказал, что стащил шляпу с Джима и повесил ее на сучок как раз над его головой, а Джим немножко зашевелился, но так и не проснулся.
And what would you do, if an uninvited dwarf came and hung his things up in your hall without a word of explanation?
Интересно, что бы предприняли вы, если бы ни с того ни с сего к вам заявился бы какой-то карлик, да ещё безо всяких объяснений повесил бы свои вещи в вашей прихожей?
Packard didn't take no notice of that, but hung up his lantern on a nail and started towards where I was there in the dark, and motioned Bill to come.
Паккард, не обращая на него внимания, повесил фонарь на стенку и пошел как раз туда, где я лежал в темноте, а сам сделал Биллу знак идти за ним.
Once arrested, he was hung upside down and beaten.
После ареста его подвесили вниз головой и избили.
When he refused, they hung him for hours from a ladder affixed to the wall.
Когда он ответил отказом, они подвесили его к прикрепленной к стене лестнице и оставили в таком положении на несколько часов.
He was then moved to the PTJ, where he was again beaten and hung up for 14 hours.
Впоследствии он был переведен в отделение ПТХ, где его вновь избили и на 14 часов подвесили за скованные руки.
The kidnappers allegedly stripped him, hung him up by the feet and beat him with sticks covered with sponge and lint.
Похитители раздели ее, подвесили за ноги и избивали палками, обернутыми губкой и марлей.
Later, they were transferred to the local police, where they were allegedly hung up by the wrists and subjected to electric shocks.
Позднее они были доставлены в местное отделение полиции, где, как утверждается, их подвесили за кисти рук и пытали электрошоком.
The author alleges that he and those arrested with him were hung from the ceiling by their hands with rope and badly beaten.
По словам автора сообщения, его вместе с другими арестованными лицами подвесили веревкой за руки к потолку и жестоко избили.
He was reportedly hung up and had his feet branded with burning charcoals until he said that he was trafficking weapons.
Сообщается, что его подвесили и жгли ступни горящими углями до тех пор, пока он не сказал, что занимался незаконной торговлей оружием.
The other two detainees were allegedly hung upside down from the ceiling and beaten with rifle butts, causing injuries to their chests and genitals.
Двух других задержанных подвесили вниз головой к потолку и избили прикладами, повредив грудную клетку и половые органы.
At one point, he contends he was seized and tortured (hung up-side-down by the ankles, beaten and "dipped" head first in water).
Как утверждает автор сообщения, однажды его схватили и пытали (подвесили вверх ногами за щиколотки, били и опускали головой в воду).
He was skinned and hung from an overpass.
С него содрали кожу и подвесили над эстакадой. Ах, да, припоминаю.
Aw... you stole my money and hung me out to dry.
Оу... Вы украли мои деньги и подвесили меня сушиться.
He went to his room and took off his belt and hung himself.
Он пошёл в свою комнату, снял ремень и подвесил себя.
I want those little paint-happy bastards caught and hung up by their Buster Browns.
Поймать этих недоумков-художников и подвесить их за яйца.
Are you suggesting someone broke into her house, drugged her, and hung her from the ceiling?
Вы предполагаете, что кто-то влез к ней домой, одурманил ее, и подвесил под потолком?
He wouldn't have angry enough to kidnap Mickey and hung Ash upside down if all he'd lost a fake!
Он бы не был настолько зол, чтобы похитить Микки и подвесить Эша вверх ногами, если бы потерял подделку!
Uh, next day, we brought in Dave's dad's truck and hung it up, drove it out to the rally.
На следующий день мы перенесли его в грузовик отца Дейва и подвесили, привезя на место прямо перед собранием.
He then killed Brandes and hung his body on a meat hook and proceeded to eat it over the next ten months.
Потом он убил Брандеса и подвесил его тело на мясной крючок и продолжал есть его следующие 10 месяцев.
‘Rope!’ cried Sam, talking wildly to himself in his excitement and relief. ‘Well, if I don’t deserve to be hung on the end of one as a warning to numbskulls! You’re nowt but a ninnyhammer, Sam Gamgee: that’s what the Gaffer said to me often enough, it being a word of his. Rope!’ ‘Stop chattering!’ cried Frodo, now recovered enough to feel both amused and annoyed.
– Веревки! – с несказанным облегчением возопил Сэм и в гневе обрушился на себя: – Эх, вот бы кого на веревке-то подвесить вверх ногами в науку всем остолопам! Ну и недотепа же ты, Сэм Скромби! Сколько раз мне Жихарь это повторял, словцо у него такое. Веревки! – Да не болтай ты! – закричал ему Фродо, он уже почти пришел в себя и не знал, смеяться ему или сердиться. – Оставь Жихаря в покое!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test