Traducción para "and heated" a ruso
Ejemplos de traducción
(c) heated seats, heated steering wheel
с) сиденья с подогревом, рулевое колесо с подогревом;
It is permitted to use a heated or a non-heated reagent tank and dosing system.
2.3.1 Разрешается использовать резервуар для реагента и систему дозирования с подогревом или без подогрева.
Cargo heating system
Система подогрева груза
Heated sampling lines and heated components from the heated probe to the HFID.
4.1.5.3.5 нагреваемые пробоотборные магистрали и нагреваемые элементы между нагреваемым пробоотборником и HFID.
It may be heated or unheated.
Она может быть нагреваемой или ненагреваемой.
HF4 Heated filter
HF4 - Нагреваемый фильтр
That's a lot of compression and heat.
Так сильно сжимает и нагревает.
Ordinary visible sunlight penetrates the clouds and heats the surface.
Обычные солнечные лучи проникают сквозь облака и нагревают поверхность.
I heard to say that you faites to burn coal and heat water To do to turn wheels and return the fertile fields?
Я слышала, что вы жжете уголь и нагреваете воду, чтобы крутить колеса и делать землю плодородной?
Harry saw little disturbances in the surrounding air: It was as if Hermione had cast a heat haze upon their clearing.
Гарри увидел, как зарябил вокруг них воздух, словно нагреваемый чарами Гермионы.
Or: nuclear reactor … air comes rushing in the front… heated up by nuclear reaction … out the back it goes … Boom!
Или: ядерный реактор… воздух поступает спереди, нагревается посредством ядерной реакции… выходит сзади… Бах!
They use a lot of water that’s heated from the outside, and you aren’t supposed to get soap into the bathwater and spoil it for the next guy.
Воду нагревают вне ванны и переливают в нее, пользоваться мылом нельзя, иначе ты загрязнишь воду, в которой будет после тебя купаться другой человек.
I start walking back and forth, thinking, and I realize that one way it can happen is that the tubes are heating up in the wrong order—that is, the amplifier’s all hot, the tubes are ready to go, and there’s nothing feeding in, or there’s some back circuit feeding in, or something wrong in the beginning part—the HF part—and therefore it’s making a lot of noise, picking up something.
Я расхаживаю взад-вперед по комнате, размышляя, и тут мне приходит в голову, что одно из объяснений может быть таким: лампы нагреваются в неправильном порядке — то есть, усилитель на выходе уже разогрет, все его лампы готовы к работе, а на него ничего не подается, или подается сигнал не с той схемы, или что-то не в порядке с входным каскадом — собственно приемником радиочастоты, — вот он и усиливает какой-то паразитный сигнал, наводку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test