Traducción para "am unable" a ruso
Ejemplos de traducción
I am unable to manoeuvre
Не могу маневрировать
I am unable to follow this reasoning.
Я не могу поддержать это обоснование.
For these reasons I am unable to concur with the Committee's Views in this respect.
По вышеизложенным причинам я не могу согласиться с соображениями Комитета в этой связи.
I have carried out such consultations, but am unable to report any progress.
Я провел такие консультации, но не могу сообщить о каком бы то ни было прогрессе.
1. I am unable to associate myself with the Views of the Committee for the following reasons.
1. Я не могу согласиться с Соображениями Комитета по следующим причинам:
However, I am unable to concur with the Committee's finding with respect to article 10.
Однако я не могу согласиться с выводом Комитета относительно статьи 10.
For technical reasons, I am unable to issue the documents or my observations at the present time.
По техническим причинам я не могу опубликовать эти документы или мои замечания в данный момент.
That is why I cannot feel comfortable here in this Summit, I am unable to feel comfortable in this Summit!
Я не могу нормально принимать участие в данной встрече!
Owing to the sensitivity of those negotiations, I am unable to report on this issue at this time.
Учитывая конфиденциальный характер этих переговоров, я не могу в настоящее время представить информацию по данному вопросу.
I am unable to say.
Я не могу сказать.
Unfortunately, I am unable to.
К сожалению, я не могу.
I am unable to do so.
...не могу этого сделать.
I am unable to picture it.
Не могу себе этого представить.
I am unable to stop them.
Я не могу их остановить.
Although I am unable KIRA can do .
чего не могу я.
I am unable to go any closer.
Я не могу подойти ближе
I am unable to penetrate their security.
Я не могу преодолеть защитные ограничения.
I am unable to destroy this army.
Я не могу уничтожить эту армию.
I am unable to mask us from proximity detectors." "Can you repair it?"
Я не могу замаскировать нас от детекторов дальности. – Сможешь починить?
For exactly the same reasons I explained, I am unable to recommend my Minister to come to Geneva at this stage.
И как раз по этим же причинам я и объяснил, почему я не в состоянии рекомендовать своему министру приехать на данном этапе в Женеву.
In my judicial conscience, although being fully aware of the "realities on the ground", I am unable to join my colleagues in the majority in this "adjustment" exercise.
Руководствуясь своей судейской совестью, я не в состоянии присоединиться к моим составившим большинство коллегам в этих упражнениях с <<корректировкой>> вопроса, хотя я полностью отдаю себе отчет о <<местных реалиях>>.
I admit I am also at a disadvantage here because I am unable to quote from the record of public commissions of inquiry conducted in Damascus against atrocities committed by the regime and its leaders, against its own citizens, citizens of Lebanon and other neighbouring countries, for reasons which you will clearly appreciate.
Признаюсь, что тут я еще и оказываюсь в ущербном положении, ибо, по причинам, которые вам наверняка понятны, я не в состоянии цитировать протоколы публичных комиссий о проведенных в Дамаске расследованиях зверств, совершенных сирийским режимом и его руководителями против своих собственных граждан, граждан Ливана и других соседних стран.
I am unable to compensate.
Я не в состоянии это компенсировать.
I am unable to answer that question.
Я не в состоянии ответить на этот вопрос.
I am unable to terminate the connection, sir.
Я не в состоянии оборвать связь, сэр.
As I am unable to walk among the living,
Так как я не в состоянии ходить,среди живых,
I am unable to determine whether there are any life forms present.
Я не в состоянии определить наличие любых форм жизни.
I am unable to answer that without more specific information. I'm very sorry.
Я не в состоянии ответить без дополнительной специфической информации.
In fact, I am unable to provide a verbal description of the experience.
Фактически, я не в состоянии произвести словесное описание пережитого.
Unfortunately, I am unable to gather additional data beyond that date.
К сожалению, я не в состояние собрать дополнительные данные после этой даты
I am unable to save you now, even if I wished to.
Я не в состоянии спасти тебя сейчас, даже если бы хотел.
Still, I am unable to grasp such a basic concept as humour.
И всё равно, Я не в состоянии понять такое понятие как юмор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test