Ejemplos de traducción
Always stay within the perimeter.
Всегда оставаться в пределах периметра.
He always stays to close up.
Он всегда оставался, чтобы закрыть зал.
I always stayed with someone I loved.
Я всегда оставалась с тем, кого любила.
STORMFLY AND HOOKFANG HAVE ALWAYS STAYED OUT OF IT.
Штормовица и Крюкозуб всегда оставались в стороне.
He always stayed at least a few days.
Он всегда оставался, по крайней мер, на несколько дней.
May we always stay together.
Пусть мы всегда остаемся вместе.
Whoa, you always stay behind me.
Эй, ты всегда остаешься позади меня.
Weediest kid always stayed in goal.
Самый дохлый ребенок всегда остается в воротах.
A little piece of it always stays broken.
Маленькая часть его всегда остается разбитой.
I know. Soderquist always stays with his ship.
Содерквист всегда остается со своим кораблем.
Like bodies, they don't always stay buried.
Как тела, они не всегда остаются похороненными.
You know how we always stay at your place?
Знаешь, мы всегда остаемся у тебя.
- ♪ Only then can we begin ♪ - The scar always stays with us.
На сердце всегда остается шрам.
How he'd always stay late cleaning up after everyone.
Как он всегда остается допоздна, прибирая за всеми.
The ones who can't study well always stay later and show it.
всегда остаются и тем самым показывают это.
“I always stay at Hogwarts for the Christmas and Easter holidays,”
— На Рождество и пасхальные каникулы я всегда остаюсь в Хогвартсе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test