Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
If the investigation is not completed before the birth, all expenses are borne by the family.
Если расследование не завершено до рождения ребенка, все расходы покрывает семья.
All expenses related to the participation of the delegations are covered by the participating countries.
Все расходы, связанные с участием делегаций, оплачиваются участвующими странами.
(viii) Be accountable for all expenses of the Regional Service Centre to the Steering Committee;
viii) представление отчетности за все расходы Регионального центра обслуживания Руководящему комитету;
The father should be accountable for all expenses related to the nurturing and education of the children.
b) отец должен нести ответственность за все расходы, связанные с воспитанием и образованием детей.
All expenses for the implementation of the present Protocol shall be borne exclusively by the States Parties.
Все расходы по осуществлению настоящего Протокола несут исключительно государства-участники.
The Chair commented that in SMGS all expenses are being charged to consignee and that these expenses should be mentioned in the provisions but not in details.
Председатель отметил, что в контексте СМГС все расходы покрываются за счет грузополучателя и что эти расходы следует упомянуть в положениях, хотя и не детально.
Ten days, all expenses paid.
Ваша семья, конечно, может присоединиться. Десять дней, все расходы оплачены.
I was traveling to New York (...) with all expenses paid ...
... Он собирался в Нью Йорк... оплатив все расходы
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test