Traducción para "alfonse" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
INKINZO (Signed) Alfonse RUGAMBARARA, President
ИНКИНЗО, Альфонс РУГАМБАРАРА (подпись)
70. The colonization policy of Turkey recently received the attention of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe when the Assembly examined and adopted the report of the Rapporteur of the Committee on Refugees, Migration and Demography, Mr. Alfonse Cuco, who visited Cyprus in 1991.
70. Политика колонизации, проводимая Турцией, недавно привлекла внимание Парламентской ассамблеи Совета Европы, когда Ассамблея рассмотрела и приняла доклад докладчика Комитета по делам беженцев, миграции и демографии г-на Альфонса Куко, который посетил Кипр в 1991 году.
The Special Envoy also met with other officials, including the Minister of Defence of Uganda and facilitator of the Kampala talks, the Chairperson of the African Union Commission, Nkosazana Dlamini Zuma, the Special Representative of the African Union Commission for the Great Lakes Region, Boubacar Gaoussou Diarra, and the Executive Secretary of the International Conference on the Great Lakes Region, Alfonse Ntumba Luaba.
Кроме того, мой Специальный посланник встречалась с другими должностными лицами, включая министра обороны Уганды и посредника на переговорах в Кампале, председателя Комиссии Африканского союза Нкосазану Дламини Зуму, Специального представителя Комиссии Африканского союза по району Великих озер посла Бубакара Гауссу Диарру и Исполнительного секретаря Международной конференции по району Великих озер Альфонса Нтумба Луабу.
The Special Envoy also met with other officials, including the Minister of Defence of Uganda and facilitator of the Kampala Talks, Crispus Kiyonga; the Chairperson of the African Union Commission, Nkosazana Dlamini Zuma; the Special Representative of the African Union for the Great Lakes Region, Ambassador Boubacar Gaoussou Diarra; and the Executive Secretary of the International Conference on the Great Lakes Region, Alfonse Ntumba Luaba.
Специальный посланник также встречалась с другими должностными лицами, включая министра обороны Уганды, и выступавшим посредником в ходе кампальских переговоров Криспусом Кийонгом; председателем Комиссии Африканского союза Нкосозаной Дламини-Зумой; Специальным представителем Африканского союза по району Великих озер послом Бубакаром Гаусу Диарру; и Исполнительным секретарем Международной конференции по району Великих озер (МКРВО) Альфонсе Нтумба Луабой.
14. Representatives of the opposition parties also were invited to state their views; they included Mr. Nicolas Mayugi, President of the Union pour le progrès national (UPRONA); Mr. Cyrille Sigejeje, President of the Ralliement pour la démocratie et le développement économique et social (RADDES); Mr. Joseph Nzeyimana, in his dual capacity as honourary President of RADDES and Minister of Trade and Industry; Mr. Alfonse Rugambarara, in his dual capacity as Representative of the INKINZO party and Minister of Culture, Youth and Sports; Mr. Mathias Hitamana, President of the Parti pour la réconciliation du Peuple (PRP); Mr. Nicéphore Ndimurukundo in his dual capacity as representative of the Parti indépendant des travailleurs (PIT) and Minister of Basic Education and Adult Literacy.
14. В целях выяснения позиций представителей оппозиционных партий были приглашены, в частности, г-н Никола Майюги, председатель Союза за национальный прогресс (УПРОНА), г-н Сирил Сигежеже, председатель Объединения за демократию и социально-экономическое развитие (РАДДЕС), г-н Жозеф Нзейимана, выступавший одновременно в качестве почетного председателя РАДДЕС и министра торговли и промышленности, г-н Альфонс Ругамбарара, выступавший одновременно в качестве представителя партии ИНКИНЗО и министра культуры, по делам молодежи и спорта, г-н Матиас Хитамана, председатель Партии за национальное примирение (ПНП), г-н Нисефор Ндимурукундо, выступавший одновременно в качестве представителя Независимой партии трудящихся (НПТ) и министра образования и по вопросам ликвидации неграмотности среди взрослых.
11. Accordingly, the mission asked to talk with Mrs. Silvie Kinigi, Prime Minister under President Ndadaye; Lt. Col. Charles Ntakije, Minister of Defence under President Ndadaye; Lt. Col. Epitace Bayaganakandi, Chief of Staff (Police) under President Ndadaye; Lt. Col. Lazare Gakoryo, Secretary of State attached to the Minister of Defence, in charge of the Interior under President Ndadaye; Mr. François Ngeze, Minister of the Interior under President Buyoya; Mr. Libère Bararanyeretse, Minister for Foreign Affairs under President Buyoya; Mr. Cyprien Mbonimpa, Minister for Foreign Affairs under President Buyoya; Mr. Alfonse Kadege, Minister of Information under President Buyoya; Mr. Adrien Sibomana, Prime Minister under President Buyoya; Mr. Edouard Nzambimana, Prime Minister under President Bagaza; Mr. Laurent Nzeyimana, Minister; Col. Jerôme Sinduhije, Ambassador under Presidents Bagaza and Buyoya.
Байаганаканди, занимавшим должность начальника штаба жандармерии при президенте Ндадайе, подполковником Лазаром Гакорио, занимавшим должность государственного секретаря по вопросам внутренней безопасности при министре национальной обороны в период нахождения у власти президента Ндадайе, г-ном Франсуа Нгезе, занимавшим должность министра внутренних дел при президенте Буйое, г-ном Либере Бараруньеретсе, занимавшим должность министра иностранных дел при президенте Буйое, г-ном Сиприеном Мбонимпой, занимавшим должность министра иностранных дел при президенте Буйое, г-ном Альфонсом Кадеже, занимавшим должность министра связи при президенте Буйое, г-ном Адриеном Сибоманой, занимавшим должность премьер-министра при президенте Буйое, г-ном Эдуардом Нзамбиманой, занимавшим должность премьер-
9. In addition to the aforementioned officials, the mission had talks with numerous members of Government, including the Minister of State for External Affairs and Cooperation, Mr. Jean-Marie Ngendahayo; the Minister of Defence, Col. Gédéon Fyiroko; the Minister of Justice, Mr. Fulgence Dwima-Bakana; the Minister of Territorial Administration, Mr. Jean-Baptiste Manwangari; the Minister of Basic Education and Adult Literacy, Mr. Nicéphore Ndimurukundo; the Minister of the Civil Service, Mrs. Marguerite Bukuru; the Minister of Trade and Industry, Mr. Joseph Nzeyimana; the Minister of Energy and Mines, Mr. Ernest Kabushemeye; the Minister of Human Rights and Refugees, Mr. Issa Ngendakumana; the Minister of Health, Dr. Jean Minani; the Minister of Social Affairs and the Advancement of Women, Mrs. Emilienne Minani; the Minister of Culture, Youth and Sports, Mr. Alfonse Rugambarara; the Minister for Institutional Reform and Relations with the National Assembly, Mr. Gaëtan Nikobamye; the Minister responsible for cooperation, Mr. Antoine Ntamobwa; the General Administrator of Documentation, Mr. Mammes.
9. Помимо встреч с вышеуказанными должностными лицами члены Миссии имели также встречи с целым рядом членов правительства, включая министра внешних сношений и сотрудничества г-на Жан-Мари Нгендахайо, министра национальной обороны полковника Гедеона Фийроко, министра юстиции и хранителя печати г-на Фульженса Двиму-Бакану, министра территориального управления г-на Жан-Батиста Манвангари, министра образования и по вопросам ликвидации неграмотности среди взрослых г-на Нисефора Ндимурукундо, министра государственных служб г-жу Маргарит Букуру, министра торговли и промышленности г-на Жозефа Нзейиману, министра энергетики и горнодобывающей промышленности г-на Эрнеста Кабусхемейе, министра по вопросам прав человека и делам беженцев г-на Иссу Нгендакуману, министра здравоохранения д-ра Жана Минани, министра социальных дел и по делам женщин г-жу Эмильен Минани, министра культуры, по делам молодежи и спорта г-на Альфонса Ругамбарару, министра институциональных реформ и по связям с Национальным собранием г-на Гаэтана Никобамийе, государственного секретаря по вопросам сотрудничества г-на Антуана Нтамобву и начальника управления по делам архивов г-на Маммеса.
He helps Alfonse.
Он помогает Альфонсу.
I'll leave, Alfonse.
Я выйду, Альфонсо.
- That's Alfonse Fiorello?
- Это Альфонсо Фиорелло?
Damn it, Alfonse!
Чтоб тебя, Альфонс!
H-he's right, alfonse.
Он прав, Альфонс.
What's the matter, Alfonse?
В чем дело, Альфонсо?
Hey, it's Alfonse's front bumper.
Эй, это шестерка Альфонсо.
Alfonse Giardella says all bets are off.
Альфонсо Джарделла говорит: ставки сделаны.
Yeah. Alfonse wants his truck tuned up.
Альфонс хочет, чтобы его грузовик поднастроили.
Hey, Alfonse, what's goin' on over there, funny man?
Эй, Альфонсо, что случилось, весельчак?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test