Ejemplos de traducción
qualifies as an act of aggression and not as aiding aggression.
, квалифицируется как акт агрессии, а не как пособничество агрессии.
97. With regard to the crime of aggression, the Code drew an important distinction between aggression and the crime of aggression.
97. Что касается преступления агрессии, то в проекте устанавливается важное различие между агрессией и преступлением агрессии.
An aggression on any nation is an aggression on all nations.
Агрессия против любой страны является агрессией против всех стран.
This was passive-aggressive. Hell, this was aggressive. You were--
это пассивная агрессия черт, возьми, это агрессия!
React with aggression...
Реагируем с агрессией
They're openly aggressive.
Проявляют открытую агрессию.
Anger, fear, aggression...
Гнев, страх, агрессия...
- Aggressive is good.
Агрессия – это хорошо.
This aggression supposedly provoked the response of the armed forces, which pursued the assailants as they fled towards the sea.
Эта агрессивная акция повлекла за собой ответный удар со стороны вооруженных сил, которые преследовали нападавших, спасавшихся бегством в направлении моря.
They reaffirmed their commitment to non-aggression against the territorial integrity of each other's country and pledged to continue their cooperation towards peace and security in the subregion.
Они вновь подтвердили свое обязательство не нападать друг на друга и обязались продолжать свое сотрудничество, направленное на обеспечение мира и безопасности в субрегионе.
Of these, only two had been attacked by so—called skinheads, while most assaulting people had been ordinary—looking Finns whose aggressive behaviour was quite unexpected.
Из этих лиц только двое подверглись нападению так называемых "бритоголовых", тогда как в большинстве случаев нападавшими были обычные финны, агрессивное поведение которых было совершенно неожиданным.
The Koran tells us to "deal justly with all, even if they disagree with us", exhorting us "when you judge between men, judge with justice, and if people aggress against you, remain just because justice is close to piety".
Коран учит нас быть справедливыми ко всем, даже если они не согласны с нами, призывая: <<когда вы судите среди людей, то судить по справедливости>>, -- и если люди нападают на нас, он учит нас: <<Будьте справедливы, это -- ближе к богобоязненности>>.
Often, victims and their families report that the authorities do not provide efficient protection, that police reach the scene of violence late or become bystanders watching the places of worship being torched or people attacked by an aggressive mob.
Жертвы и их семьи часто жалуются на то, что государственные органы не обеспечивают им надлежащей защиты, полиция прибывает на место преступления слишком поздно или бездействует, наблюдая за тем, как агрессивная толпа разрушает места отправления культа и нападает на верующих.
It's strong, aggressive.
Он сильный, нападает.
Other men can be aggressive or come on to you...
Одни на тебя нападают, другие тебе не доверяют...
Yes, it's interesting, because hammerhead sharks aren't usually aggressive towards humans.
Да, это интересно, потому что акулы-молоты обычно не нападают на людей.
You get worse, you get agitated, aggressive, so they increase your dosage.
если он продолжит так настойчиво и агрессивно нападать, то всё закончится вредом для него самого.
If there's any basis for litigation, you can be sure his team will be aggressive.
Если есть хоть какая-то основа для процесса, то будь уверена: его команда будет нападать.
Every time you get a chance, you instantly attack me with some passive-aggressive comment.
При любой возможности, ты сразу же нападаешь на меня с какими-то пассивно-агрессивными комментариями.
And they very soon abandon them because they're smelly, they're aggressive and they attack people they don't know.
И очень скоро отказываются от них, потому что они вонючие, агрессивные и нападают на людей, которых не знают.
If you're in the stronger position, you don't get aggressive, you hold steady and you let the other team make the mistakes.
Если твоя позиции сильна, на тебя не будут нападать Если ты будешь придерживаться одной позиции и позволишь сопернику делать ошибки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test