Ejemplos de traducción
Thus, it may be said that certain positive actions begin long before the application for financial assistance is submitted to the Committee.
Таким образом, осуществление некоторых позитивных действий начинается задолго до представления проектной документации Комитету для решения вопроса о субсидиях.
With respect to the section on strategic objectives, it was suggested that this section of the draft Platform for Action begin with an introduction on the continuing themes of equality, development and peace.
33. В отношении раздела о стратегических целях было предложено, чтобы этот раздел проекта Платформы действий начинался с введения, посвященного неизменным темам равенства, развития и мира.
The Programme of Action begins by stating the fundamental understanding that each country has the sovereign right to apply the recommendations of the Programme in accordance with its national laws and its development priorities, with full respect for the various religious, ethical and cultural values of its people, which constitute the essence of the human being, and in a manner compatible with internationally established and recognized human rights.
Программа действий начинается с изложения главной исходной позиции, согласно которой каждая страна обладает суверенным правом применять рекомендации Программы в соответствии со своим национальным законодательством и приоритетами в области развития при полном соблюдении различных религиозных, этических и культурных ценностей своего народа, которые составляют суть человеческого бытия, а также в соответствии с международно установленными и признанными нормами в области прав человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test