Traducción para "void" a italiano
Void
sustantivo
Void
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
The eternal void.
Il vuoto eterno.
There's a void.
Sento un vuoto.
there's no void.
Non c'è nessun vuoto.
- Yeah, void-Stiles.
- Si', Stiles Vuoto.
Embrace the void.
Sfrutta il vuoto.
A black void.
Un vuoto nero.
It's a void.
E un vuoto.
And the void.
E il vuoto.
adjetivo
- Null and void?
Un matrimonio nullo?
The prenup is voided.
L'accordo prematrimoniale e' nullo.
It is null and void.
E' nullo e non valido.
Void and worthless.
- Nullo e senza validita'.
[screams] Null and void. [laughs]
Nullo e non valido.
Waiver is void.
L'atto di rinuncia e' nullo.
The contract is null and void!
Il contratto è nullo!
It was void.
Il duello è stato dichiarato nullo.
adjetivo
Every gesture of resistance which is void of either risk or impact is nothing but a cry for recognition.
Ogni gesto di resistenza privo di rischi o ripercussioni, non e' altro che un grido per il riconoscimento.
Is that why you sought out a place void of precious honor?
Per questo hai cercato un luogo privo di prezioso onore?
A monster without conscience, void of any human empathy.
Un mostro senza coscienza, del tutto privo di empatia umana.
The Mojave Desert, near Death Valley in Southern California, appears void of life.
Il deserto del Mojave, vicino alla Valle della Morte, nella California meridionale, sembra privo di vita.
Your world is cold and void of any humanity.
Il vostro mondo e' triste e privo di umanita'.
Void of expression, the executioner stood there with a bloodstained long sword in his hand.
Privo di espressione, il boia si fece avanti con una lunga spada coperta di sangue in mano.
It's... It's so void of... of anything.
È... privo di... qualsiasi cosa.
Here's the thing, Mr. Saverese, attorney client privilege is voided if I'm threatened.
Le cose stanno cosi', signor Saverese: il segreto professionale e' privo di valore se vengo minacciata.
adjetivo
Then I realized, if the board pushed you out, your non-compete clause would be null and void, and you could take Emily's technology public.
Poi ho capito. Se il consiglio ti avesse escluso, la clausola di non-concorrenza sarebbe stata invalida e avresti potuto rendere pubblica la tecnologia di Emily.
I think that voids the girl code contract.
- Credo che questo invalidi il contratto.
Depending on the definition of "work-for-hire," if you sign away your termination rights, it can void the whole contract.
In base alla definizione di "lavoro a progetto", se cedi i tuoi diritti d'autore invalidi l'intero contratto.
You void the contract, you don't get your money.
se invalidi il contratto, non prendi i soldi.
They will declare his death a rightful tyrannicide, his will and all his acts become null and void, his property will be intestate.
E' cosi'. Dichiareranno la sua morte un giusto tirannicidio, il suo testamento e tutti i suoi decreti diverranno nulli e invalidi, le sue proprieta' verranno reintestate.
That voids her agreement. It's off.
Questo invalida il suo accordo.
adjetivo
His death has left an intelligence void.
La sua morte ha lasciato un un posto vacante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test