Ejemplos de traducción
It's appropriate that we find ourselves here in this building where S.H.I.E.L.D.'s future touches its past as tonight, we'll go back in time to behold Marvel's unrivaled history, which all began in a small publishing house
Il fatto che ci troviamo qui calza a pennello, perche' in questo edificio il futuro dello SHIELD si incontra col suo passato, dato che stasera andremo indietro nel tempo per osservare l'impareggiabile storia della Marvel, che ha avuto inizio nel 1939
Now, your sense of satire is unrivaled.
Il tuo senso delle satira è impareggiabile.
The carefully maintained climate allows for unrivaled plant diversity.
Il clima cosi' ben mantenuto ci permette di avere una diversita' di piante impareggiabile.
And your bulletin board design skills are unrivaled.
E le tue doti per inserire annunci in bacheca sono impareggiabili.
The world will thank you for rescuing such an unrivaled beauty.
Il mondo ti renderà grazie per aver salvato una così impareggiabile bellezza.
Much as I begrudge his posthumous fame, the man was an unrivaled reveler.
Per quanto ne abbia denigrato il buon nome dopo la morte, quell'uomo era... un festaiolo impareggiabile.
A mother's love is an unrivaled force of nature.
L'amore di una madre e' una forza della natura ineguagliabile.
I propose a trade, a mug of coffee for the finest imported absinthe and a cigar of unrivaled quality.
Propongo un affare: una tazza di caffe' in cambio del miglior assenzio importato e di un sigaro di qualita' ineguagliabile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test