Ejemplos de traducción
verbo
You're helping Bugs Bunny string his dick through a hole and I'm a whack job?
Stai aiutando Bugs Bunny ad infilare l'uccello in un buco e io sono lo spostato?
Howard, here's more bacon to tuck into the shiksa's G-string!
Howard, tieni altro bacon da infilare nel tanga della shiksa.
Except instead of stuffing dollar bills in some guy's g-string, we'll be exploring the deep roots of my mental illness.
Tranne che invece di infilare delle banconote nel tanga di qualche tizio... esploreremo le ragioni profonde della mia malattia mentale.
Using your fishing line for stringing -- it's really incredible.
Usare il tuo filo da pesca per infilare -- È veramente incredibile.
The impossible challenge involved stringing a thread through a conch shell.
La sfida impossibile costituita dall'infilare un filo attraverso una conchiglia di strombo.
- You can start by stringing the cable.
- Potete cominciare ad infilare il cavo.
That leaves us 30 minutes to slip in the flyers 10 minutes to go to the sawmill... 20 minutes to re-tie the strings... 10 minutes to get to the Post Office. OK.
Ci restano 30 minuti per infilare i volantini, 10 minuti per andare in segheria... 20 minuti per rilegare i giornali, 10 minuti per arrivare alla posta.
verbo
One suitor after another prove too weak to string Odysseus' bow.
I pretendenti, uno dopo l'altro, si dimostrano troppo deboli per incordare l'arco di Odisseo.
Whoever can string Odysseus' bow and shoot an arrow through 12 axes will win her hand in marriage.
Chiunque riesca a incordare l'arco di Odisseo e tirare una freccia attraverso 12 asce, otterra' la sua mano.
verbo
I'll string them up with the Warig!
Li appendero' con il Warig!
Feeling the pressure to hang up the g-string?
Cos'è? Non riesci ad appendere il perizoma al chiodo?
Charlotte's gonna string me up by my toes in the living room.
Charlotte mi appendera' in salotto.
My dad is gonna string you up by the balls.
Mio padre ti appenderà per le palle!
I'm gonna string them up by the balls!
Li appendero' per le palle!
-What do you think of stringing a garotte along here?
Che cosa ne pensi di appendere una garrotta qui?
Let her string one up and stake it.
Fargliene appendere uno, e farglielo impalettare.
And don't eat it all, we're gonna string it for the Christmas tree.
Non mangiarle tutte, dobbiamo appendere all'albero.
I'm gonna string 'em up like mussolini, by their balls.
- Un'altra ciambella. Li appendero' come Mussolini, per le palle.
Um, I'd better... String the lights.
Farei meglio... ad appendere le luci!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test