Traducción para "snare" a italiano
Ejemplos de traducción
sustantivo
Our soul is escaped, as a bird out of the snare of the fowlers.
"L'anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dei cacciatori.
Is it possible... that we've fallen into the same snare that killed them?
Com'è possibile... siamo caduti nello stesso laccio che ha causato la loro morte?
He shall deliver thee from the snare of the fowler...
Egli ti liberera' dal laccio del cacciatore...
Surely, he shall deliver thee from the snare of the fowler and from the noisome pestilence.
Certo egli ti libererà dal laccio dell'uccellatore e dalla peste mortifera.
The fox is caught with a snare and a man with kind words.
Prendi la volpe con il laccio e l'uomo con la dolcezza delle parole.
sustantivo
verbo
Bulla were used by gladiators to snare other men.
Sono come i gladiatori che usavano reti per intrappolare uomini.
So, you guys, uh, jump out the chopper - and use a net to snare dragons?
Allora vi gettate dall'elicottero e usate una rete per intrappolare i draghi?
I prithee let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts; Show thee a jay's nest, and instruct thee how to snare the nimble marmoset;
Ti prego lascia che io ti porti dove nascono i granchi e con le mie lunghe unghie dissotterrerò tartufi, ti mostrerò i nidi delle ghiandaie e t'insegnerò a intrappolare la bertuccia, ti porterò nodosi noccioli e qualche volta ti porterò giovani gabbiani.
Do everything in your power to snare this agent of destruction.
Faccia tutto quello che è in suo potere per intrappolare questo agente del male.
sustantivo
Suppose the anomalous elements were merely snares.
E se questi elementi tipici non fossere che un tranello...?
sustantivo
The search for these criminals now stretches to Texas, where a multi-agency task force is being created to establish a dragnet to snare the brothers.
Le ricerche dei due criminali si estendono al Texas, dove e'stata creata una squadra speciale per creare una rete in cui incastrare i fratelli.
He shall deliver thee from the snare of the fowler and from the noisome...
"Ti liberera' dalla rete del Cacciatore e dalla peste".
We'll track the Steno, and we'll bag it with snares, or if we have to, we'll use a shock web.
Rintracciamo lo Steno e lo catturiamo usando i lacci, o se dobbiamo, usiamo una rete elettrificata.
He shall deliver thee from the snare of the fowler and from the noisome pestilence.
"Ti liberera' dalla rete del Cacciatore "e dalla peste perniciosa".
"He's like a bird rushing into a snare. "Not knowing it will cost him his life."
"Come un uccello che si precipita nella rete e non sa che e' in pericolo la sua vita."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test