Traducción para "regard" a italiano
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
I prefer, for the moment to regard the view as the property of Mr. Herbert.
Preferisco considerare la vista come proprietà di Mr. Herbert.
My predecessor refused to regard criminals as human beings.
Il mio predecessore si rifiutava di considerare le detenute esseri umani.
Well, now that we've had the benefit of your point of view, shall we regard our relationship as terminated?
Interessante. Posso ora considerare chiuso il nostro rapporto?
"It's important to remember that sunset should be regarded
Si ricordi che per tramonto e' da considerare la mezzanotte.
"Mrs. Norris, who Sir Thomas came to regard as an evil,"
La signora Norris, che sir Thomas arrivo' a considerare come un danno, ando' a dedicarsi alla sua...
- Lieutenant Johnson I regard being called a rubberneck a deliberate impertinence.
- Tenente Johnson debbo considerare il venir chiamato ficcanaso un'intenzionale impertinenza.
Hitler began to regard the Italians as weak, as the weak link in the Axis.
Hitler inizio' a considerare gli italiani come dei deboli, come l'anello debole dell'Asse.
sustantivo
verbo
sustantivo
Bender, you've rigidly applied the law with no regard for its intent.
Bender, hai applicato rigorosamente la legge senza tener conto delle sue motivazioni
Mrs. Merriwether, I have great regard for your knowledge.
Ho sempre tenuto in gran conto la vostra esperienza.
Perhaps they don't hold punctuality in high regard?
Può essere che non tengano la puntualità gran conto?
Uh, well, we did regard the children's civil rights.
Beh, teniamo conto dei diritti civili dei ragazzi.
I myself hold no regard for the culture of the gypsy race.
Per mio conto non ho nessuna considerazione per la cultura della razza Zingara.
sustantivo
sustantivo
verbo
You're too busy chasing ghosts instead of regarding the one that haunts you.
- Ma che ti frega. Sei troppo impegnata a cacciare fantasmi... Invece di guardare a quello che sta cacciando te.
This is a barrier to American actors who get obsessed with the British way of regarding a text.
È una barriera per gli attori americani che si ossessionano con il modo britannico di guardare un testo.
IN FACE, I WILL AWARD YOU 200 POINTS REGARDING THE ENCAMPMENT AND ANY TRASH YOU MIGHT PICK UP.
Anzi ti ricompenso di 200 punti per guardare il campo e per tutti i rifiuti che raccoglierai.
Their loyalty is such that they could never regard another man or woman as...
La loro lealta' e' tale che non potrebbero mai guardare un altro uomo o un'altra donna come beh...
"At the coffin solemnly regard the face for several seconds."
"Una volta davanti alla bara... guardare solennemente il volto per alcuni secondi."
sustantivo
verbo
No, but there is the whole issue of comportment regarding a first-kiss situation presenting itself, should we continue down this path, which... objectively speaking, is completely terrifying.
No... Ma c'e' il problema... Del comportamento da tenere...
The tender leaves on Ma Ginger's goosberry bushes were unfurling despite wise Tom's misgivings as regards her gardening methods.
Le tenere foglie degli arbusti di uva spina di Ma Ginger Si aprivano nonostante i sensati dubbi di Tom Circa i suoi metodi di giardinaggio.
Doctor environmental reports regarding the Montague Resort, landgrabs, political bribes, three people dead to keep your tarmac a secret.
I rapporti ambientali sul Montague Resort, i terreni acquisiti, i legami politici, tre persone morte, per tenere il suo asfalto nascosto.
sustantivo
And are these the local leaders for whom you hold such high regard?
Hai fatto un ottimo lavoro. E questi sono i capi locali per i quali nutri una cosi' forte ammirazione?
"It is nearly impossible to separate my glowing regard for Chef Casper "and how much he inspired me from my expectations as I sat down to dine "at the recently remodeled Brentwood Gallic staple, Gauloises."
Per me era difficile separare la mia ammirazione per lo chef Casper e l'influenza che ha avuto su di me dalle mie aspettative, quando mi sono seduto al Gauloises, la roccaforte gallica di Brentwood.
The regard I have for women is equal to the fear I've always had of them.
L'ammirazione che nutro per le donne, è pari al timore che ho sempre avuto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test