Ejemplos de traducción
sustantivo
Quotes from books.
Citazioni di libri.
Quote... She says... she says there's a quote.
Citazione... sta dicendo che c'e' una citazione.
Wait, what quote?
- Come, che citazione?
What's that quote?
Com'è quella citazione...
- End quote. - Marnie:
- Fine della citazione.
Here's a quote--
Ecco una citazione:
There's a quote.
Una citazione c'e'.
That's a quote.
È una citazione.
It's a quote.
E' una citazione.
verbo
To quote Wittgenstein,
Per citare Wittgenstein,
To quote Gerald:
Per citare Gerald:
To quote from Whitman:
Per citare Whitman:
You can quote me.
Puoi citare testualmente.
Don't quote Shakespeare.
Non citare Shakespeare.
To quote Shakespeare,
Per citare Shakespeare,
If I may quote.
Se posso citare:
You may quote me.
Mi può citare.
To quote John,
Per citare John,
To quote Stevenson:
Per citare Stevenson:
sustantivo
We just want a quote.
- Vogliamo solo un preventivo.
I just wanted a quote.
Volevo solo un preventivo.
- Just for the quote.
Solo per un preventivo.
I can come quote.
Posso fare un preventivo...
When I give a quote for...
Quando faccio un preventivo per...
Then you need a quote.
Poi serve un preventivo.
The owner needs a quote.
Il proprietario ha chiesto il preventivo.
I have gotten quotes from suppliers.
Ho ottenuto preventivi dai fornitori.
Yeah, can you get me a quote on that?
Puo' farmi un preventivo?
Did you get a quote from the hotel?
Avete ricevuto un preventivo dall'hotel?
sustantivo
Why the quotes?
Perché usi le virgolette?
-Hear the quotes?
Sente le virgolette?
Why the air quotes?
Perche' le virgolette?
The quiche is in quotes.
"Patata" fra virgolette...
And "study" in quotes.
"Un'inchiesta" tra virgolette.
It said, quote:
Dice, aperte virgolette:
Because I'm quote "white" quote, unquote?
Perche' sono aperte le virgolette bianco, chiuse le virgolette, punto?
verbo
We need to be quoted on the stock market!
Espandersi, farsi quotare in Borsa!
verbo
This very day our Lord Governor arrives in Juárez to, and I quote, establish order and keep the peace, which means chopping off Captain Blanca Bravo's head for the sin of meddling with our very well organized crime.
Oggi stesso, giungera' a Juarez il nostro governatore, per, come dice, imporre l'ordine e riportare la pace. La qual cosa significa, tagliare la testa alla poliziotta Blanca Bravo, per il peccato di mettere disordine nel nostro molto ben organizzato crimine organizzato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test