Ejemplos de traducción
sustantivo
Long foul ball.
Era un fallo.
I... fouled, he fouled me.
- Fallo. Mi ha fatto fallo. - Non ti ho neanche sfiorato.
If I say it's a foul, it's a foul.
Se dico che e' fallo, e' fallo.
That's a foul.
Quello è fallo.
Willie hollered "foul."
Willie urlava "fallo!"
And a foul!
Con il fallo!
Foul! They called a foul!
- Fallo, l'arbitro ha fischiato il fallo.
adjetivo
But he's always in a foul mood.
Oh , ma lui è sempre di cattivo umore.
I'm not in a foul mood.
Non sono di cattivo umore.
Get away from me, you foul fowl.
Andate via, polli cattivi.
The boss is in a foul mood.
- Il capo è di cattivo umore
I'm in a foul mood.
Sono di cattivo umore.
Oh, foul ghost, leave me.
Fantasma cattivo, lasciami.
- He called in a foul odor.
- Ha sentito un cattivo odore.
Why are you in such a foul mood?
- Perche' sei cosi' di cattivo umore?
It's so foul.
È così cattivo.
Foul words is but foul wind, and foul wind is but foul breath, and foul breath is noisome, therefore I will depart unkissed.
Le parole cattive sono vento cattivo, e il vento cattivo e' alito cattivo, e l'alito cattivo e' sgradevole, quindi me ne andro' senza baci.
adjetivo
They fouled the ball, Gareth.
Hanno giocato sporco, Gareth.
- Your shirt's all fouled up.
- Ha la camicia tutta sporca.
So dirty and foul.
Così sporche e sudicie.
- You suspect foul play?
- Sospetti che qualcuno giochi sporco?
I call foul, sir.
- E' un gioco sporco. - Ok.
That's foul play!
Questo è giocare sporco!
They're scheming foul play.
Vogliono giocare sporco.
It reeks of foul play.
Puzza di gioco sporco.
That is a foul insinuation.
E' una sporca insinuazione.
adjetivo
Fair is foul, and foul is fair.
Bello il brutto, e brutto il bello.
Party foul on the mental image.
Che brutta immagine.
I doubt some foul play.
Ho il sospetto di qualche brutto gioco.
Go on, you foul-smelling creature.
Brutta bestiaccia puzzolente.
- That's foul.
- Quello è brutto.
- Stop using those foul words.
- Smetti di usare brutte parole.
Nothing's solved by foul temper.
Non si risolve nulla con un brutto carattere.
Ugly, foul-mouthed, drunken, screeching whoredom.
Prostitute brutte, sboccate, ubriache, stridule.
adjetivo
revenge his foul and most unnatural murder.
Vendica il suo turpe e innaturale assassinio.
Look at you, foul as sin
Guardati, turpe come il peccato
Murder most foul, as in the best it is.
Assassinio turpe, così come lo è sempre.
Hast thou forgot the foul witch Sycorax hast thou forgot her?
Hai scordato la turpe strega Sycorax? L'hai scordata?
A wedding gift, to bless this foul union!
Ho un regalo di nozze, per benedire questa turpe unione.
"Forgive me my foul murder"!
"Perdona il mio turpe assassinio"?
But this most foul... strange -
Ma questo turpe... strano... - E innaturale.
Together we will vanquish the foul foe!
Insieme annienteremo il turpe nemico.
O God! ..Revenge his foul and most unnatural murder.
... vendica il suo turpe e snaturato assassinio!
adjetivo
Get in, foul mouth.
Entra, bocca oscena.
That dude is foul.
Quel tipo è... osceno!
It was like sex ed, except awesomely foul-mouthed.
E' stato come il sesso, tranne spaventosamente osceno.
Desecration most foul, O mighty Caliph, hath been wrought upon thy noble House!
"Un'oscena profanazione, o potente Califfo, è avvenuta la tua nobile casa!
I've never heard of diabetes causing foul language.
Non sapevo il diabete causasse il linguaggio osceno.
It almost made us wish for something truly foul.
Ci ha quasi fatto sperare in qualcosa di davvero osceno.
- Homosexual - I think it's foul.
Omosessuale Credo che sia osceno.
She hath poisoned thy mind with foul treachery!
Ha avvelenato la vostra mente con oscene falsità!
When I crack this open, expect the foulest of foul stenches. (blows air)
Quando lo rompero' per aprirlo, mi aspetto il piu' osceno dei fetori.
I'll not have foul language in front of my children!
Non voglio questo linguaggio osceno di fronte ai miei figli, dottor Herriot!
adjetivo
But, like the owner of a foul disease, to keep it from divulging, let it feed, even on the pith of Life.
Ma, come chi e' affetto da un sudicio morbo, per non farlo sapere, abbiamo lasciato che il male si nutrisse persino della polpa della vita.
Foul, incontinent creatures.
Creature sudicie, senza controllo.
If not, why, in a moment look to see the blind and bloody soldier with foul hand defile the locks of your shrill-shrieking daughters.
Altrimenti, in un batter d'occhio, aspettatevi di veder soldati sconsiderati e insanguinati con mani sudicie lordar le chiome delle vostre figlie urlanti.
I am a foul, lust-driven wretch.
Sono un sudicio miserabile guidato dalla lussuria.
The child that is not mine, but the foul fruit of your association!
Il figlio che non e' mio, ma il sudicio frutto del vostro connubio!
Disgusting, foul beast, wearing a coat of stolen bones, like a giant, flying skeleton.
Una bestia sudicia e disgustosa che si riveste di ossa rubate come un gigantesco scheletro volante.
This is that very Mab that plaits the manes of horses in the night, and bakes the elflocks in foul sluttish hairs, which, once untangled, much misfortune bodes.
È la stessa Mab che di notte intreccia le criniere dei cavalli, rendendole sudice, arruffate e piene di nodi, che una volta districati portano disgrazia.
Curse you, foul moombas!
Maledetti, sudici moomba!
adjetivo
Then I'm the foul king!
Allora io sono il re degli scorretti!
- Isn't it foul?
- Non è scorretto?
With my acceptance of your foul election.
Con il mio consenso alla vostra elezione scorretta.
You've accused the players of dirty tactics... cheating, dissent, foul play.
Hai accusato i giocatoti di gioco scorretto... inganno, dissento, gioco sleale.
adjetivo
Hear me well, foul creature.
Ascoltami bene, schifosa creatura.
A monster most foul.
Un mostro schifoso.
Your slut has a foul mouth.
La tua sgualdrinella ha una boccaccia schifosa.
Foul beast, I command you.
Bestia schifosa ti comando.
You foul old bastard.
Schifoso vecchio bastardo!
Begone, foul beasts.
Andatevene via, bestie schifose.
That is some foul shit!
E' una cosa schifosa!
It smells foul in here.
C'e' un odore schifoso qui dentro.
Ahh! Foul fucking venom!
Schifoso veleno del cazzo!
adjetivo
You foul motherfuckers too.
Siete anche dei disonesti.
You can't blackmail a man who flaunts his foulness.
Non si puo' ricattare un uomo che sfoggia la sua disonesta'.
Senior Retainer or not to take advantage of a wife pleading for her husband's life was a foul thing to do.
ministro o no approfittare di una moglie che supplica per la vita di suo marito e' stata una cosa disonesta.
Did Jamal Malik, an uneducated 18 year old boy from the slums of Mumbay, win one crore by fair means or by foul play.
Jamal malik, il ragazzo diciottenne non istruito dalle baraccopoli di bombay, ha vinto in modo onesto o disonesto?
Now entering the ring, the first family of foul play, Glamorous Godfrey and Beautiful Bart!
E ora sta per salire sul ring la Sacra Famiglia della disonesta'... l'Incantevole Godfrey e il Bellissimo Bart!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test