Ejemplos de traducción
sustantivo
Through my fault, through my fault, through my most grievous fault.
"per mia colpa, "per mia colpa, mia grandissima colpa..."
- Man, my fault, my fault, my fault.
- Amico, e' colpa mia, colpa mia, colpa mia.
For my faults, my faults, my great faults.
Per mia colpa, mia colpa, mia grandissima colpa.
OK, my fault, my fault.
- Ok, e' colpa mia, e' colpa mia.
Through my fault, through my fault.
È colpa mia, è colpa mia.
It's my fault. It's my fault.
- E' colpa mia, colpa mia.
Not "fault." A fault.
Non 'colpa'. Una colpa.
sustantivo
A serious fault?
- Un guasto grave?
- Computer, trace fault.
- Computer, individua il guasto.
It's a technical fault.
E' un guasto tecnico.
Yeah, you're right. No faults.
Hai ragione, nessun guasto.
I have developed a fault.
Ho sviluppato un... guasto.
-There is no fault.
- Non c'e' alcun guasto.
Fault, zone two.
Guasto, zona due.
An old fault.
Un vecchio guasto.
sustantivo
Not my fault.
Non è un mio errore.
It's nobody's fault.
- E' un errore di sistema.
The fault is mine!
L'errore è mio!
That's your fault!
E' un vostro errore!
Pulse cannon fault.
Errore cannone a impulso.
Do you find some fault?
Ha notato errori?
To a fault.
Ed e' in errore.
It was my fault.
E' stato un errore.
It's my fault.
E' stato un mio errore.
sustantivo
Yes, a terrible fault.
Un grave difetto.
"Not without faults."
Non privo di difetti.
Whatever his faults,
Nonostante i suoi difetti,
I have faults.
Ho i miei difetti.
He had faults.
Aveva dei difetti.
"Fault in the design"?
"Difetto di fabbrica"?
- A great fault?
- Un gran difetto?
Love your faults.
Amare i vostri difetti.
I have a few faults.
Ho qualche difetto.
A man without fault?
Un uomo senza difetti?
sustantivo
Fault lines lead to separation.
Le faglie conducono alla separazione.
Is that a fault line? Yeah!
- E' una faglia questa?
It's like a fault line.
E' come una faglia.
If they go off, both faults move at once.
Sposterebbero entrambe le faglie.
We're on a fault line.
Siamo su una faglia.
MILES FROM THE NEAREST FAULT LINE.
Miglia, dalla piu' vicina faglia.
We are directly over the fault line.
Siamo proprio sulla faglia.
- San Andreas Fault.
- la faglia di San Andreas.
The San Andreas fault.
È la faglia di San Andreas.
That must lead to the fault.
Deve portare alla faglia.
sustantivo
There was an issue of a foot fault in the fifth frame.
C'e' stato un... fallo di piede al quinto tiro.
- Fucking fault, Marissa.
- Che cazzo di fallo, Marissa.
So what happens on a double fault?
Cosa succede con un doppio fallo?
If Gabby served that, she'd double fault.
Se Gabby l'avesse servito, sarebbe stato doppio fallo.
Let me mend my fault, and then die.
Si emendi il mio fallo, e poi, si mora.
Now, come on outside. Oh, it is? 'Cause seems to me you're just trying to find fault with him.
Perché a me sembra che tu voglia solo coglierlo in fallo.
- That was a fault.
- Era fallo. Andiamo!
sustantivo
Your fault as a son is my failure as a father
Le tue mancanze come fi glio... sono il mio fallimento come padre.
No faults today.
- Nessuna mancanza oggi.
Still, you can't fault him for enthusiasm.
Non lo si può certo criticare per mancanza di entusiasmo.
I am the youngest of that name, for fault of a worse.
Sono io il più giovane con quel nome, in mancanza di peggio.
That is a fault.
Questa è una mancanza.
sustantivo
I'm the one at fault here?
Sono io dalla parte del torto?
It's not really their fault.
Non han già tutto il torto.
Can't fault you there.
Non hai torto.
Was the company at fault?
L'azienda aveva torto?
My fault, naturally.
Il torto è mio, a quanto pare...
I'm the one who's been at fault.
Sono io nel torto.
Can't fault you on that one.
Su questo non posso darti torto.
Sometimes to a fault.
- A volte a torto.
Gentlemen, I am at fault.
Signori, sono in torto.
The poor darling's only fault is...
Ha solo il torto di ...
sustantivo
Pity... you know this, Michele, is a fault to which we are immune.
La pietà, e tu lo sai, Michele, è un vizio da cui siamo immuni.
I would it were my fault to sleep so soundly.
Potessi anch'io avere il vizio di dormire così profondamente.
sustantivo
But you Norwegians have one fault:
Ma voi norvegesi... avete un'unica pecca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test