Traducción para "eurasians" a italiano
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They're called Eurasian indigenous.
Sono detti gli Indigeni Eurasiatici.
They are just both Eurasians. That's all.
Sono solo eurasiatiche tutte e due, tutto qui.
Pincer movement by the Eurasian forces towards Brazzaville.
Le forze Eurasiatiche si sono trasferite a Brazzaville.
It is because you are Eurasian.
E' perche' e' un Eurasiatica
Ah, ah, he's, uh... he's more Eurasian.
Direi che e' piu' eurasiatico.
Short hair, looks like a Eurasian.
Capelli corti. Eurasiatico, direi.
# We're more like West Eurasians crossed with Siberians #
Siamo soprattutto eurasiatici orientali Incrociati con i siberiani
- Ja'mie, I think he's, like, Eurasian.
Ja'mie, credo sia, tipo, eurasiatico.
Chinese, Eurasian, and White Russian.
Cinesi, eurasiatiche e russe bianche.
They'll make you kill the Eurasian dude.
Ti faranno uccidere il tizio eurasiatico.
The only difference is that I'm a thousand percent sure that I'm actually going to be famous, just like I'm a thousand percent sure that our Man/Child piano player keeps a petite Eurasian locked in a trunk underneath his bed.
L'unica differenza e' che... io sono sicura al mille percento... di diventare davvero famosa, proprio come sono sicura al mille percento che il nostro omino del piano... tiene un piccolo euroasiatico rinchiuso in un baule sotto il suo letto.
As a reaction to the mantle plume activity... the ocean floor mantle under the Eurasian Plate... rushed right below where the American continent had been.
In seguito all'attività di Morgan... la superficie del mantello sotto la placca euroasiatica... si è scontrata con quella che stava sotto al continente americano.
Well,German,Eurasian,China.
Beh, Tedesca, Euroasiatica, Cinese.
A pair of Eurasian jays.
Un paio di ghiandaie euroasiatiche.
- Make no mistake, I'm proud to be Eurasian.
- Non mi fraintenda sono fiera di essere euroasiatica
She's some kind of Eurasian or something.
É euroasiatica o qualcosa del genere.
I'll cut to the chase. You're Eurasian. Right?
Vado al punto, tu sei euroasiatica, no?
The largest grassland on Earth, the vast Eurasian Steppe, stretches one third of the way around our planet.
La piu' grande prateria della Terra, la vasta steppa euroasiatica, si estende per un terzo della dimensione del pianeta.
Oh, Suzanne, you should be proud to be Eurasian. And proud of your Chinese heritage. Nonsense.
Oh, dovresti sentirti fiera di essere euroasiatica e del sangue cinese che hai nelle vene sciocchezze non si puo' essere 2 cose in una volta e dammi retta passa per inglese se decidi di andartene
But I'm pretty sure he's Eurasian.
Ma sono quasi sicura che fosse euroasiatico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test