Traducción para "dribble" a italiano
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
-You gonna shoot or dribble?
- Vuoi lanciare o dribblare?
You always forget to dribble!
Ti dimentichi sempre di dribblare!
Hey, don't dribble.
Ehi, non dribblare.
They sure can dribble a basketball.
Loro possono certamente dribblare un pallone da basket.
You teach him how to dribble like that?
Gli hai insegnato tu a dribblare cosi'?
All he can do is dribble!
Ma  capace solo di dribblare!
You have to dribble first.
Prima devi dribblare.
Man, I hate dribbling.
Amico, io odio dribblare.
Stop dribbling the ball, dammit!
E piantala di dribblare, cazzo!
sustantivo
He bounces the ball repeatedly in a dribbling type motion.
Palleggia ripetutamente scartando l'avversario.
Keep his strength in the dribble, all right?
Sì, ma palleggia!
Hunter dribbles behind the three-point line.
Hunter sulla linea da tre palleggia;
Too much dribbling, yo.
Troppi palleggi, ragazzi.
Jesus! You're lucky my dribble's got--
Sei fortunato, sono fuori esercizio col palleggio.
He was double dribbling.
Ha fatto un doppio palleggio.
I don't want to see any double dribble.
Non voglio vedere nessun doppio palleggio.
Why doesn't he dribble?
Perche' non palleggia?
Well, it may seem that, but that's called dribbling.
Potrebbe sembrare, ma è il palleggio.
Dribble, dribble, dribble ♪ Tuck in shirt
# Palleggio, palleggio, palleggio. # # Mi sistemo la canotta. #
sustantivo
There's not even a dribble in there.
Il serbatoio è a secco, neanche una goccia.
Not even a dribble.
Neanche una goccia.
In almost any operation, there's a moment when everything hangs in the balance, when a dribble of sweat, a clumsy answer, or even a stutter could get you killed.
Quasi sempre, durante un'operazione, arriva il momento in cui tutto e' appeso ad un filo, quando una goccia di sudore, una risposta che non convince o anche solo un balbettio possono farti uccidere.
A small bit, it's just a dribble.
- Solo un po', qualche goccia.
These are supposed to be full of water, but as you can see, there's just a tiny little dribble.
Queste dovrebbero essere piene d'acqua, - ma come vedete, ce n'e' giusto un goccio! - L'acqua c'e', ma non esce niente!
Now then, let's have a look and see if we can't extract a few dribbles for your din-dins.
Ora, vediamo se riusciamo a tirar fuori qualche goccia per la cenetta.
- Just a little dribble.
- Solo una goccia.
I still can't feel my mouth. Did a little bit dribble out?
Ho la bocca ancora anestetizzata, e' caduta qualche goccia?
verbo
Mercifully, my doe-eyed dribbling was then cut short. POLICE SIREN
Per fortuna, il mio sbavare con gli occhi dolci fu troncato di netto.
Did my Daddy make you dribble?
E' stato il mio papino a farti sbavare?
Oh, stop dribbling, woman.
Smetti di sbavare, donna.
Well you know it's a, it's a tissue for if you start dribbling.
Beh, sai, e' un fazzoletto per te se inizi a sbavare.
Well, it's easy to be happy, you know, if your one concern in life is figuring out how much saliva to dribble.
È facile essere felici quando la tua unica preoccupazione è quanta saliva sbavare.
I like a man who knows how to dribble.
Adoro un uomo che sa sbavare.
While I'm at the wheel, it's my car so stop that dog dribbling on my seats. All right?
Finché sono al volante è mia quindi impedisci a quel cane di sbavare sui miei sedili!
I mean, because there is... There's an army of people out there who want Tom's ideas. You could bring those ideas but, you know, without the dribbling.
E in giro c'è una marea di gente... che vuole le idee di Tom, ma quelle puoi portarle tu... sai, senza magari sbavare.
sustantivo
In a tomcat's brain who ceased to fish in the foam that dribbles from the teeth of rabid dogs mixed with monkey's piss, in bristles from a hedgehog torn in a rain barrel, where vermin crawl perished rats and the festering slime of toad-stools, glowing at night in horses' snot and in hot glue,
Nel cervello di un gatto che non pesca più, nella bava dei cani rabbiosi, mista a piscio di scimmia, negli aculei strappati da un riccio, in una tinozza per l'acqua piovana, dove nuotano vermi, topi morti e il muschio verde dei funghi, che risplende di notte nel moccio dei cavalli e nella colla ardente.
You dribbling old men are all the same!
Voi uomini, anche vecchi con la bava siete tutti uguali!
Wipe watery, dribbles away.
Asciughi l'umido, e perdi bava.
Three sips of Cava, I think I can twerk, four sips, I'm passed out, dribbling on the carpet.
Tre sorsi di Cava e penso di poter "twerkare", quattro e svengo sul tappeto con la bava alla bocca.
Beautiful enough to cause dribbling.
Bella da far venire la bava alla bocca.
That's not normal dribble. He's one of them. One of what?
Non e' semplice bava, e' uno di loro.
You made me dribble on my Bruno Maglis turning to see who's calling my name!
Mi avete fatto sgocciolare sulle mie Bruno Magli, per girarmi a vedere chi mi chiamava.
sustantivo
I normally shoot about six ropes of cum and dribble a little of the clear stuff, but baby, I'm all about the ropes.
Normalmente spruzzo sei getti di sperma e cerco di evitare certe zone, ma piccola, non riesco a contenermi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test