Traducción para "assumes" a italiano
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
verbo
verbo
And your significant other. I mean, I don't want to assume anything.
No beh, non voglio presupporre nulla.
verbo
So we can assume vossler's working for dubaku.
Quindi possiamo ritenere che Vossler lavori per Dubaku.
We have to assume the whole house has been compromised.
Dobbiamo ritenere che l'intera casa sia compromessa.
Would I be correct in assuming you're unable to masturbate?
E' giusto ritenere che non puo' masturbarsi?
We should assume that Travis is already in position.
Dobbiamo ritenere che Travis si trovi gia' la'.
verbo
verbo
All right, assuming that pretending to own a yacht was a brilliant, romantic, yet ultimately flawed idea, how do you see the rest of the date playing out?
Ammettendo che fingere di avere uno yacht... sia stata un'idea brillante. romantica. ma rovinata alla fine. come credi che procederà il nostro appuntamento?
Fine. I'm just gonna assume this will pass, like your "everywhere is a racquetball court" phase.
Fingero' che questa sia solo una fase, come la tua fase "qualunque stanza e' un campo da squash".
'Cause if you came in her e to give me a pep talk, can we assume that it alr eady happened, that it worked, and that I'm peppy?
Perché se sei venuta qui per quello, possiamo fingere che l'hai fatto, che ha funzionato e che io sono stato incoraggiato?
This whole pretending-not-to- know-who-I-am, it's on purpose, I assume.
Immagino l'abbia fatto di proposito, fingere di non conoscermi.
I won't pretend to know anything about you, if you don't assume that you know me.
Io non fingero' di sapere tutto su di te se tu la smetti di pensare di conoscermi.
I will assume thy part in some disguise, and tell fair Hero I am Claudio.
Mi travestiro' e fingero' di essere te, e diro' alla bella Ero che sono Claudio.
I will assume thy part in some disguise and tell fair Hero I am Claudio, and in her bosom I'll unclasp my heart and take her hearing prisoner with the force and strong encounter of my amorous tale.
Mi travestiro' e fingero' di essere te e diro' alla bella Hero che sono Claudio, nel suo petto libererò il mio cuore, e imprigionero' il suo udito con la forza e l'impeto del mio racconto d'amore.
If you will put things right... when I'm not looking, we'll assume it did not happen.
Se la rimetti a posto, quando non guardo, fingerò che non sia successo.
Why would he assume that pretending to have been a dog would not attract disbelief and ridicule rather than invitations to dinner? .
Perche' avrebbe dovuto pensare che fingere di essere stato un cane non avrebbe attirato incredulita' e derisione, piuttosto che inviti a cena?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test