Traducción para "when investigate" a francés
Ejemplos de traducción
72. In this line of thinking, when investigating a terrorist attack or the presence of terrorists in an armed conflict the possibility must be considered that mercenaries may be involved.
72. Par conséquent, quand on enquête sur un attentat terroriste ou sur la participation de terroristes à un conflit armé, il faut se demander également s'il n'y a pas à un moment ou à un autre des mercenaires impliqués.
That would have allowed APT to illegally tag all or a part of the 70 tons of untagged tungsten ore in its depot in Gikondo, Kigali, when investigators had documented the infraction.
Cela aurait permis à l’APT de certifier frauduleusement l’origine d’une partie ou de la totalité des 70 tonnes de minerai de tungstène non identifié se trouvant dans son dépôt de Gikondo à Kigali, quand les enquêteurs ont constaté l’infraction.
257. The past practice when investigators and prosecutors could exercise control over detention has been discontinued.
257. Les pratiques antérieures, quand les enquêteurs et les procureurs pouvaient exercer leur contrôle sur la détention ont été supprimées.
The Committee also draws attention to its comments in paragraph 12 of the same report, where the Committee cautioned "that it would be difficult to focus on a specific date to complete the mandate of the Tribunal until it is known when investigations would be completed and what would be the final number of detainees awaiting trial".
Le Comité appelle aussi l'attention sur le paragraphe 12 du même rapport, dans lequel il a fait observer qu'il serait << difficile de fixer une date précise pour l'achèvement du mandat du Tribunal tant que l'on ne saura pas quand les enquêtes seront terminées et quel sera finalement le nombre de détenus en attente de jugement >>.
The Committee cautions, however, that it would be difficult to focus on a specific date to complete the mandate of the Tribunal until it is known when investigations would be completed and what would be the final number of detainees awaiting trial.
Le Comité tient toutefois à faire observer qu'il serait difficile de fixer une date précise pour l'achèvement du mandat du Tribunal tant que l'on ne saura pas quand les enquêtes seront terminées et quel sera finalement le nombre de détenus en attente de jugement.
In this connection, the Committee recalls its report on the International Tribunal for the Former Yugoslavia to the General Assembly at its fifty-fifth session, in which it commented that a realistic assessment should be made of the steps and measures needed to meet stated goals and, further, that it was difficult to focus on a specific date to complete the mandate of the Tribunal until it was known when investigations would be completed and what the final number of detainees awaiting trial would be (see A/55/642, para. 12).
À cet égard, le Comité rappelle son rapport sur le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie à l'Assemblée générale à sa cinquante-cinquième session dans lequel il faisait observer qu'il serait bon de procéder à une évaluation réaliste des mesures qui permettraient au Tribunal d'achever sa mission dans les délais indiqués et qu'il serait difficile de fixer une date précise pour l'achèvement du mandat du Tribunal tant que l'on ne saurait pas quand les enquêtes seraient terminées et quel serait finalement le nombre de détenus en attente de jugement (voir A/55/642, par. 12).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test