Traducción para "weaker ones" a francés
Ejemplos de traducción
Consequently, the benefits of the weaker one, usually the local SME, are likely to be limited.
Pour le partenaire le plus faible, généralement la PME locale, les avantages d'une telle alliance sont donc souvent limités.
A strong Africa -- industrially, economically and politically -- is a better trading partner for the G8 countries and the rest of the world than a weaker one.
Une Afrique forte - sur les plans industriel, économique et politique - serait un meilleur partenaire commercial pour les pays du Groupe des Huit et pour le reste du monde qu'une Afrique plus faible.
Under this approach, teachers adopt varied teaching techniques in order to maximize children's learning through their strongest intelligences, while at the same time developing the weaker ones.
Dans cette optique, les enseignants adoptent différentes techniques d'enseignement pour que l'enfant exploite au maximum ses points les plus forts, tout en développant ses aptitudes les plus faibles.
What the developing world needs is neither food, which will be eaten by the strongest among them, nor arms which the tyrants will use against the weaker ones.
Les habitants du monde en développement n'ont besoin ni de vivres, qui seront consommés par les plus forts d'entre eux, ni d'armes que des tyrans utiliseront contre les plus faibles.
51. Countermeasures should be regulated to ensure that they would not be used by powerful States as political weapons against weaker ones, especially developing countries.
Les contre-mesures doivent être réglementées afin qu'elles ne soient pas utilisées par des États puissants comme arme politique contre des États plus faibles, en particulier des pays en développement.
Powerful States should not take unilateral punitive measures against weaker ones on the pretext of alleged violations of human rights.
Les États puissants ne devraient pas prendre de mesures punitives unilatérales à l'encontre d'États plus faibles parce que des droits de l'homme y seraient violés.
In addition, history is also strewn with examples of the abuse of the Council's power or the power of one or two individual powerful States over weaker ones.
En outre, l'Histoire est émaillée d'exemples d'abus de pouvoir de la part du Conseil, ou bien d'un ou deux États puissants contre des États plus faibles.
302. As to the concern that the provision leaves some scope for abuse it was doubted that its deletion would provide States, and in particular smaller and weaker ones, with better protection.
302. Quant à la crainte qui avait été émise que la disposition ne laisse place à des abus, on pouvait douter que sa suppression ait pour effet d'assurer aux États, en particulier aux plus petits et aux plus faibles, une meilleure protection.
No less grave are the results of economic utilitarianism, which drives more powerful countries to manipulate and exploit weaker ones.
Les retombées de l'utilitarisme économique ne sont pas moins graves, car il pousse les pays les plus puissants à conditionner et à exploiter les plus faibles.
In Burkina Faso, an evaluation found that UNCDF was more successful in helping strong financial service providers expand to new regions than in transforming weaker ones.
Au Burkina Faso, une évaluation a révélé que le FENU remportait un plus grand succès en aidant d'importants prestataires de services financiers à proposer leurs services dans de nouvelles régions plutôt qu'en transformant des prestataires plus faibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test