Traducción para "was sabbath" a francés
Ejemplos de traducción
At the time of the attack, the café was teeming with patrons following the conclusion of the Jewish Sabbath.
À cette heure-là, alors que venait de s'achever le jour du sabbat juif, le café se trouvait bondé.
The explosion was timed to coincide with the conclusion of the Jewish Sabbath, an hour when the streets are known to be crowded with people.
L'explosion avait été réglée pour coïncider avec la fin du sabbat, heure à laquelle les rues sont toujours pleines de monde.
Sometimes, however, the holiday itself lasts two days, or it falls immediately after the Sabbath.
Il y a parfois, cependant, des fêtes qui durent deux jours ou qui suivent immédiatement le Sabbat.
The arrests were not made on the Sabbath out of consideration for the settlers.
Les arrestations n’ont pas été effectuées le jour du Sabbat, par égard pour les colons.
563. Public restrictions on the Sabbath and holidays.
563. Restrictions publiques imposées à l’occasion du sabbat et des jours fériés.
The street is currently closed during times of prayer, and open during the rest of the Sabbath.
Actuellement, la rue est fermée à la circulation aux heures de prière et demeure ouverte le reste du sabbat.
At the time, students were gathered in the ground-floor dining hall for the festive and holy Sabbath meal.
À cette heure-là, les étudiants étaient réunis dans le réfectoire du rez-de-chaussée pour le repas solennel du sabbat.
370. Public transportation services are provided for the Bedouin population in the north at lower cost, and are operated regularly on Saturdays (Sabbath).
370. Des réseaux de transport public desservent la population bédouine du nord à un faible coût et sont assurés tous les samedis (Sabbath).
383. Public transportation services are provided for the Bedouin population in the north at lower cost, and are operated regularly on Saturdays (Sabbath).
383. Des réseaux de transport public desservent la population bédouine du nord à un faible coût et sont assurés tous les samedis (Sabbath).
WCRP also re-edited and republished a resource for use by religious communities worldwide in educational and advocacy initiatives for the environment, first published in part by UNEP’s environmental sabbath programme.
La Conférence a également réédité et publié un guide destiné à être utilisé par les communautés religieuses du monde entier dans leurs activités d'éducation et de promotion en matière d'environnement, guide publié à l'origine, en partie, par le programme Environmental Sabbath du PNUE.
The Seventh Day Adventists reportedly encounter difficulties in educational institutions in the case of examinations scheduled for the Sabbath.
Les Adventistes du Septième jour rencontreraient des difficultés dans les établissements d'enseignement lors d'examens programmés pour le Sabbath.
A booklet entitled, Earth and Faith, was published in June by UNEP, based in large part on work assisted by ICRE in the previous decade on the Environmental Sabbath project.
:: En juin, le PNUE a publié une brochure intitulée La Terre et la Foi, basée, dans une large mesure, sur le travail auquel a contribué ICRE au cours de la décennie précédente dans le cadre du projet Environmental Sabbath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test