Traducción para "used in programming" a francés
Ejemplos de traducción
It differs from the earlier versions of the presentations in that it reflects the developments agreed by the Bureau of the Conference during 1996/97, at the request of the Conference, to further improve both the integrated presentation proper and the procedures that the Conference uses for programming and coordinating international statistical work among these countries.
Cette présentation diffère des versions précédentes dans la mesure où elle tient compte des innovations convenues par le Bureau de la Conférence en 1996/97, ainsi que la Conférence le lui avait demandé, en vue d'améliorer à la fois la présentation elle—même et les méthodes que la Conférence utilise pour programmer et coordonner les activités statistiques internationales intéressant les pays de la région.
The workshops also teach educators to use preventive programs in the classroom.
Les ateliers enseignent aussi aux éducateurs à utiliser des programmes préventifs à l'école.
Knowing that "only when people are given the means to become agents of their own development, rather than recipients of aid or handouts, will poverty reduction be sustainable" we can use microcredit programs as an important tool in the eradication of poverty.
Sachant que c'est en donnant aux populations les moyens d'assurer elles-mêmes leur développement, et non en leur fournissant aide ou subventions, qu'on pourra réduire durablement la pauvreté, nous pouvons fort bien utiliser les programmes de microcrédit pour éliminer la pauvreté.
PATH uses innovative programming such as interactive street theater, contests that make use of text messaging on cell phones, and films to help communities around the world examine social norms that may contribute to disease transmission.
:: L'organisation utilise une programmation novatrice telle que le théâtre de rue interactif, des concours qui emploient la messagerie texte des téléphones portables, ainsi que des films qui aident les collectivités du monde entier à s'interroger sur les normes sociales qui contribuent à la propagation des maladies.
Specialized organizations also can use the program in informal situations.
Les organisations spécialisées peuvent également utiliser ce programme dans des situations informelles.
States have the flexibility to use the programs they believe would be most effective in permitting their students to achieve the levels of success expected for all students at the appropriate grade level.
Les États ont toute latitude pour utiliser les programmes qui, à leur avis, permettraient le mieux à leurs élèves d'attendre les niveaux de réussite attendus de tous les élèves en fonction de la classe considérée.
Management response: UNDP agrees with this recommendation and recognizes the need to establish clear corporate criteria for when to use regional programming as the appropriate modality to address development issues.
Le PNUD approuve cette recommandation et reconnaît la nécessité d'établir des critères institutionnels clairs déterminant quand utiliser la programmation régionale comme modalité appropriée pour résoudre les problèmes de développement.
:: Methodology and mechanisms currently used for programming and utilization of its resources.
:: La méthodologie et les mécanismes actuellement utilisés pour la programmation et l'utilisation des ressources du Compte.
2. For the Development Account, the request was to: review the compliance of the current operations with its intended mandate and guidelines contained in the related General Assembly resolutions; review the methodology and mechanisms currently used for programming and utilization of the resources under the Development Account; and to prepare proposals for:
Dans le cas du Compte pour le développement, il s'agissait de voir si ses opérations étaient conformes à la mission qu'il était censé remplir et aux directives figurant dans les résolutions de l'Assemblée générale y afférentes, d'examiner les méthodes et les mécanismes utilisés pour la programmation et l'utilisation de ses ressources et d'établir des propositions en vue de :
The Fund’s contributions would include helping to develop data that could be used in programming and in advocacy campaigns and providing training in advocacy skills.
La contribution du Fonds consisterait notamment à aider à élaborer des données pouvant être utilisées pour la programmation et les campagnes de plaidoyer et à assurer une formation aux techniques de plaidoyer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test