Traducción para "use of language" a francés
Ejemplos de traducción
The use of language that is more easily understood by the public is another aspect of this new culture of communication.
L'utilisation d'un langage plus compréhensible pour le public fait également partie de cette nouvelle culture de communication.
(ii) Using standardized languages
L'utilisation de langages normalisés;
Professor Chinua Achebe, novelist, and Professor Paul Muldoon, poet, will speak on the topic of "The use of language in war and peace".
M. Chinua Achebe, écrivain, et M. Paul Muldoon, poète, prendront la parole sur le thème "L'utilisation du langage en temps de guerre et de paix".
Using plain language helps Statistics Sweden to communicate the value of official statistics in a successful, effective way.
L'utilisation d'un langage clair aide l'Institut suédois de statistique à faire prendre conscience de l'utilité de la statistique officielle.
Māori language in education is vital for supporting both the number of people using the language and the development of the language.
L'utilisation de la langue maorie dans l'enseignement joue un rôle essentiel en ce qu'elle concourt à augmenter le nombre des locuteurs de cette langue et favorise son évolution.
70. There is no comprehensive law at the level of FRY regulating the official use of languages and scripts, but the Federal Government is currently working on one such project.
70. Il n'y a pas de loi générale au niveau de la République fédérative de Yougoslavie qui régisse l'utilisation officielle des langues et écritures, mais le gouvernement fédéral travaille actuellement à un tel projet.
General principles in regard to use of language by minority Communities
Principes généraux régissant l'utilisation de leur langue par les communautés minoritaires
(b) The right to identity, culture, religion, public and private use of language and script, and education;
b) Droit à l'identité, à la culture, à la religion, à l'utilisation de la langue et de l'écriture en public et en privé, et à l'éducation;
The PSRANM acts in the capacity as a monitoring authority in the area of the implementation of regulations pertinent to the official use of languages and scripts in the APV.
Il agit en tant qu'organe de surveillance de la mise en œuvre de la réglementation concernant l'utilisation officielle des langues et des écritures en usage dans la Province autonome.
Each municipality bore the primary responsibility for providing the necessary equipment for using those languages.
Il incombe à chaque municipalité de prévoir les dispositifs nécessaires à l'utilisation de ces langues.
What were the implications in terms of the use of language, schools, cultural establishments and so forth?
Quelles sont les incidences de ce phénomène sur l'utilisation de la langue, les écoles, les établissements culturels, etc. ?
The ISAR requirements suggest that notification of the agenda be made in a timely fashion in an internationally used business language.
66. Les prescriptions de l'ISAR proposent que la notification de l'ordre du jour soit faite en temps utile dans une langue d'affaires utilisée au niveau international.
The positive experiences have resulted in an expansion of the thematic areas, such as "raising awareness in the use of language" and addressing "hate crime".
Les expériences positives ont débouché sur un élargissement des domaines thématiques, tels que la <<sensibilisation dans l'utilisation de la langue>> et la lutte contre les <<crimes haineux>>.
18. A federal law on minority rights and a law on the official use of languages are currently in the process of being drafted in the Federal Republic of Yugoslavia.
18. Une loi fédérale sur les droits des minorités et une loi sur l'utilisation officielle des langues sont en cours d'élaboration dans la République fédérative.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test