Traducción para "under treatment" a francés
Ejemplos de traducción
under treatment involving the use of medical preparations containing narcotic drugs or psychotropic substances*
Dispositions à l'égard des voyageurs sous traitement par des médicaments contenant des stupéfiants ou des substances psychotropes*
(a) The types of drug that people under treatment can carry with them;
a) La nature des médicaments que les personnes sous traitement peuvent transporter avec elles;
8.2.2.3.1.2 Under "Treatment of holds and adjacent areas", in the second indent, replace "cargo" by "protected".
8.2.2.3.1.2 Sous "Traitement des cales et des locaux contigus", au deuxième tiret, remplacer "de cargaison" par "protégée".
Provisions regarding travellers under treatment with internationally controlled drugs
Dispositions à l'égard des voyageurs sous traitement par des substances placées sous contrôle international
Examples of the above are the paediatric antiretroviral drugs needed for 26 children under treatment.
On peut citer comme exemple à cet égard les antirétroviraux pédiatriques dont ont besoin 26 enfants sous traitement.
I am under treatment with a Japanese family at present.
Je suis à présent sous traitement au sein d'une famille japonaise.
-I have been under treatment for —
- Je suis sous traitement pour...
We'll have to be careful. She's under treatment.
Il faut faire attention si elle est sous traitement.
Doesn't appear to have been under treatment.
Il ne semble pas avoir été sous traitement.
SulHee had to get 4 operations and he is still under treatment.
SULHEE a déjà enduré quatre opérations Il est toujours sous traitement
There are, thus, almost a half million people living with cancer, among recovered patients, new cases and those under treatment.
Si l'on compte les patients en rémission, les nouveaux cas et ceux en cours de traitement, près d'un demi-million de personnes vivent ainsi avec un cancer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test