Traducción para "to stay calm" a francés
Ejemplos de traducción
A good mediator is confident and determined and stays calm under pressure.
Un bon médiateur est confiant et déterminé, et reste calme sous la pression.
This determination to look forward is epitomised by President Nasheed, who despite being imprisoned and tortured on a number of occasions, has urged citizens to stay calm and has called on the Human Rights Commission of the Maldives to independently investigate abuses perpetrated by the former regime.
Cette détermination à aller de l'avant est parfaitement illustrée par le Président Nasheed, qui bien qu'ayant été emprisonné et torturé à plusieurs occasions, a engagé ses concitoyens à rester calmes, et demandé à la Commission des droits de l'homme des Maldives d'enquêter en toute indépendance sur les violations commises sous l'ancien régime.
At the same time, the Mejlis of the Crimean Tatar People calls upon the Crimean residents belonging to various nationalities to stay calm and avoid any attempts at provocation.
Ceci étant, le Mejlis des Tatars de Crimée engage également les résidents de la Crimée, quelle que soit leur origine nationale, à rester calmes et à s'abstenir de tout acte de provocation.
The situation subsequently stayed calm until 13 December, when major conflict resumed in the Medina area.
La situation est par la suite restée calme jusqu'au 13 décembre lorsqu'une bataille générale a de nouveau éclaté dans la zone de Medina.
Please try to stay calm.
Essayez de rester calme.
Just try to stay calm.
Essaye de rester calme.
Let's try to stay calm.
Essayons de rester calme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test