Traducción para "the end of" a francés
The end of
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
ICT is not an end in itself but a means to an end.
Les TIC ne sont pas une fin en soi mais un moyen de parvenir à une fin.
An end to the embargo would contribute decisively to that end.
La fin du blocus contribuera assurément à cette fin.
FROM END-2008 TO END-2010
ALLANT DE FIN 2008 À FIN 2010
However, reform is not an end in itself but a means to an end.
La réforme, cependant, n'est pas une fin en soi, mais le moyen de parvenir à une fin.
Is that regime a means to an end or is it an end in itself?
Est-il un moyen de parvenir à une fin ou une fin en soi?
At the end of the subparagraph, delete the words "and monitoring to that end".
À la fin de l'alinéa, supprimer les mots << et d'un suivi [...] à cette fin >>.
The Council is not an end in itself, but a means to an end.
Le Conseil n'est pas une fin en soi, mais un moyen de parvenir à une fin.
Enlarging the Council is a means to that end, not the end in itself.
L'élargissement du Conseil est un moyen de parvenir à cette fin, mais ce n'est pas la fin en soi.
World proved oil reserves, end 1979 and end 1991
(Fin 1979 et fin 1991)
Data are as of end-1984 and end-1992.
Les données sont celles de la fin de 1984 et de la fin de 1992.
The end of his life was the end of theirs.
La fin de sa vie était la fin de leur vie.
The end of him and the end of us, automatically.
La fin de lui et la fin de nous ... automatiquement.
The end of Atlantis.
La fin de l'Atlantide.
The end of mankind...
La fin de l'humanité...
The end of innocence.
La fin de l'innocence.
The end of summer.
La fin de l'été.
That's the end of the season and the end of...
C'est la fin de la saison et la fin de...
The end of empire.
La fin de l'empire.
The end of what?
La fin de quoi?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test