Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
This is to convince you that there's nobody behind that door.
C'est pour vous convaincre que là derrière il n'y a personne.
Um, I-I don't know that much about it, except that there... well, there's more women than guys, and that's...
Je n'en sais pas plus à propos de ça, excepté que là-bas, hé bien, il y a plus de filles que de garçons, et c'est...
Because now it seems that there's someone else here
Parce que là, il y a l'air d'avoir quelqu'un d'autre, ici.
I know you have accepted a post at Beardsley College,... ..and I know that there, academics are first, last and always.
Je sais que vous avez accepté un poste à Beardsley... et je sais que là, les études sont une priorité.
It's just like the million-man march except that there actually are a million people!
On dirait une manif pour la paix sauf que là, ils sont nombreux.
To know that there, in Rome, you respect the traditions, ..
De savoir que là-bas, à Rome, tu respectes les traditions,..
I've got it into my head that there everything that's muddled in my mind would grow clear.
Je me suis mis en tête que, là-bas, tout ce qui est confus dans mon esprit deviendra plus clair.
I think that there you should be undisturbed by the press.
Je pense que là, vous devriez être perturbé par la presse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test