Traducción para "tailor" a francés
Tailor
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Apprentice tailor
Apprenti tailleur
Maids and home workers (seamstresses, tailors, etc.).
- les employées de maison et les personnes qui travaillent à domicile (couturières, tailleurs, etc.).
Men's sport coats and tailored jackets
Manteaux de sport et vestons tailleurs pour hommes
These include dry-cleaning of specialist clothing, haircutting, tailoring and cobblering.
Tel était le cas du nettoyage à sec des vêtements spéciaux et des activités des coiffeurs, des tailleurs et des cordonniers.
If it is tailored to produce a garment, the value goes up ten times.
Si on le confie au tailleur pour en faire un vêtement comme celui-ci, la valeur en est multipliée par 10.
The most demanded professions were: tailor, car mechanic, flower grower, cook, mason.
Les professions les plus demandées étaient les tailleurs, les mécaniciens autos, les horticulteurs, les cuisiniers et les maçons.
Such persons are nurses, domestic servants, tailors, barbers, hoteliers and innkeepers, and others.
C'est le cas notamment des infirmiers et infirmières, des domestiques, des tailleurs, des coiffeurs, des employés d'hôtel et des aubergistes.
Tailors' and seamstresses' shops
Ateliers de tailleurs et de couture
Haircutting/tailoring/shoe repair 39 400
Coiffeurs/tailleurs/cordonniers
Father's tailors.
Les tailleurs de Père.
He's a tailor.
C'est un tailleur!
- Yes, a tailor.
- Oui, un tailleur.
I'm a tailor,
Je suis tailleur.
A poor tailor.
Un pauvre tailleur.
"W. George, tailor. "
"W. George, tailleur."
Look, the tailor!
Regarde, le tailleur !
Tailor's assistant.
Assistante d'un tailleur.
sustantivo
Within level III, more women were hired to work as: tailors and clothes manufacturers, sewers, shoe-makers, shop-assistants, warehouse staff, bar tenders and women's hairdresser.
Au niveau III, on trouvait davantage de femmes occupant les postes suivants: tailleuse et opératrice en couture, couturière, vendeuse, employée d'entrepôt, barmaid et coiffeuse pour dames.
Women are frequently employed as nurses, secretaries/typists, maids/housekeepers, bookkeepers/cashiers, building caretakers/cleaners, caregivers and tailors/sewers.
Les femmes sont souvent employées comme infirmières, secrétaires/dactylographes, employées de maison, aidescomptables/caissières, agents d'entretien, dispensatrices de soins et tailleuses/couturières.
Running a dressmaking operation at home is hardly the same thing as opening a tailoring shop.
Etre couturière à domicile et tenir un atelier de couture sont deux choses totalement différentes.
In terms of employment, women dominate in the low-paying jobs and in the informal sector and they are more visible in areas such as the textile industry and in hair salons, cross-border informal trade, waitressing and tailoring.
En matière d'emploi, les femmes sont largement majoritaires dans les emplois faiblement rémunérés et dans le secteur informel et sont plus représentées dans des secteurs comme l'industrie textile et les salons de coiffure, le commerce informel transfrontières, les métiers de serveuse et de couturière.
You're a tailor.
T'es une couturière.
She was the tailor.
Elle était couturière.
By the way, I love your tailor.
Vous avez un super couturier.
- The same tailor we normally use?
- Au couturier habituel ?
He was a tailor.
Il était couturier.
Who's his tailor?
Qui est son couturier ?
I'm Ogin, the tailor.
Je suis Ogin, la couturière.
verbo
It also allowed the assessment of local, tailored abatement measures.
Elle permettait aussi d'évaluer l'efficacité des mesures prises localement et de façon individualisée pour lutter contre la pollution.
The international guidance is then tailored to fit precise national requirements.
De plus, les directives internationales sont conçues de façon à répondre à des exigences précises sur le plan national.
To be effective, remedies should be tailored to ensure that they are both appropriate and just.
Pour être efficaces, les recours doivent être adaptés de façon à être à la fois justes et appropriés.
They might tailor their policy approaches to support South-South cooperation.
Elles pourraient adapter leur intervention de façon à appuyer la coopération Sud-Sud.
Expansion of its major organs is necessary but must be tailored to the efficacy of the Organization.
Bien que nécessaire, l'élargissement de ses organes principaux doit être pensé de façon à renforcer l'efficacité de l'Organisation.
Each challenge needs to be addressed through tailored approaches.
Chacun d'eux doit être traité de façon adaptée.
The safety concept for railway safety is tailored specifically for the rail mode.
La conception de la sécurité des chemins de fer est adaptée de façon spécifique au mode ferroviaire.
The verification regime should be tailored to reflect the uniqueness of this treaty.
Le régime de vérification devra être conçu de façon à refléter le caractère unique du traité.
At PendeI and Braithwaite you get SaviIe Row bespoke tailoring with 400 years of tradition behind it.
Chez Pendel et Braithwaite, vous avez du sur-mesure façon Savile Row. 400 ans de tradition.
So they tailored a fake weapon to lure Picard.
Ils auraient façonné une arme pour piéger Picard.
Leona, you can't possibly expect us to tailor our news coverage to what best suits our corporate--
On ne va pas façonner notre info en fonction des intérêts de...
Again, Jamaica is a very small island, people are all having access to the same records, everyone's going to "tailor" them to their own version.
Tout le monde a accès aux mêmes disques. Tout le monde les revisite à sa façon.
Well, you appear to have been tailored by a taxidermist, Doctor.
Un taxidermiste semble avoir façonné votre costume.
Solutions are tailored to individual cases.
Les solutions sont adaptées au cas par cas.
(f) Tailored publications;
f) Produire des publications adaptées;
(b) Tailoring the existing system;
b) Adapter le système actuel;
Tailor products to the market needs;
Adapter les produits aux besoins du marché;
These services are tailored to the requirements of each individual.
Ils sont adaptés aux besoins de chacun.
Are tailored to the specific characteristics of the disability;
S'adapter aux caractéristiques du handicap;
The new concept is tailored to:
Le nouveau concept est adapté pour:
Tailored error warning messages.
c) Messages de signalement d'erreur adapté.
29. Tailored products.
29. Produits adaptés aux besoins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test