Traducción para "support has" a francés
Support has
Ejemplos de traducción
This support has been in the form of financial assistance.
Ce soutien a pris la forme d'une assistance financière.
GM catalytic support has allowed for the mobilisation of resources amounting to over US$ 1 million.
Par son effet catalytique, ce soutien a permis de mobiliser plus de 1 million de dollars.
Over the past few years, support has risen, with increases in aid and the presence of humanitarian organizations.
Ces dernières années, le soutien a augmenté sous forme d'aides et de la présence d'organisations humanitaires.
Support has also been requested by the governing bodies of regional seas conventions and action plans.
Un soutien a aussi été demandé par les organes directeurs des conventions et plans d'action pour les mers régionales.
In fact men’s involvement in care and support has been very limited.
En fait, la participation des hommes dans les soins et le soutien a été très limitée.
Support has been given to this disability school in order for it to meet the requirements for formal registration.
Un soutien a été apporté à cet établissement pour qu'il puisse remplir les conditions nécessaires à son enregistrement officiel.
I know that your support has been crucial in this respect.
Votre soutien a, à cet égard, été déterminant.
In addition, support has being provided for an updated Poverty Reduction Strategy Paper.
En outre, un soutien a été apporté pour la mise à jour du document de stratégie pour la réduction de la pauvreté.
Support has also been provided to the development of treatment services at a health establishment in central Togo.
Un soutien a également été fourni pour l'ouverture de services de traitement dans un établissement de santé au centre du Togo.
In addition, support has been provided to the strengthening of the National AIDS Commission.
En outre, un soutien a été apporté au renforcement de la Commission nationale sur le sida.
Both NCIS and joining forces, their support has been...
Le NCIS et "Joindre nos forces"... Leur soutien a été...
Your support has been invaluable.
- Votre soutien a été précieux.
Your support has been beyond the call of duty.
Votre soutien a été au delà de votre devoir.
Your support has been invaluable to me.
Ton soutien a été inestimable.
Your support has been alarmingly genuine.
Votre soutien a été d'une loyauté incroyable.
I just want you to know how important your support has been... throughout this entire process.
Il faut que vous sachiez combien votre soutien a été important... tout au long de ce procès d'intention.
Your support has been a blessing.
Votre soutien a été merveilleux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test