Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
(A) Traditional: electrically stunned prior to bleeding
A) Classique : étourdissement à l'aide d'un choc électrique avant le saignement
= Traditional - Stunning prior to bleeding is the accepted traditional system
1 = Traditionnel : l'étourdissement avant saignement est le mode traditionnel admis
[Stunning prior to bleeding is the accepted traditional system (this text sounds very clumsy - needs to be reviewed)] Kosher
[L'étourdissement électrique avant la saignée est le mode traditionnel admis (ce texte est très maladroit − doit être révisé)]
Category 1, Conventional - Mandatory stunning prior to bleeding
i) Catégorie 1, Classique − Étourdissement obligatoire avant saignée;
Conventional - Stunning prior to bleeding is the accepted conventional systems.
Traditionnel: l'étourdissement avant la saignée est le mode traditionnel admis
.421 Traditional - stunning prior to bleeding is the accepted traditional system
.421 Traditionnel : l'étourdissement avant saignement est le mode traditionnel admis.
Weapons on stun.
Armes à "étourdir".
Set for stun.
- Réglez sur étourdir.
Why, he was only stunned.
Il n'était qu'étourdi.
Stun isn't working.
- Etourdissement n'a pas d'effet.
He said stun.
Il a dit étourdir.
Gun on stun.
Flingues pour étourdir.
He was stunned.
Il était étourdi.
- Okay, stun me.
C'est ça, étourdis-moi..!
It's a stun bath.
C'est un bain étourdissant.
That is stunning.
C'est étourdissant.
adjetivo
She was stunned for a short while and then called for a towel to wipe her face.
Elle fut assommée un bref instant et demanda une serviette pour s’essuyer le visage.
Michael was stunned.
Michael était assommé.
That's designed to stun.
c'était pour l'assommer.
- They're only stun potions.
- Pour assommer seulement.
They stunned me.
Ils m'ont assommé.
What, stun him?
Quoi, l'assommer ?
- Phase pistols on stun.
- Phaseurs sur Assommer.
- Yeah, I'm stunned.
- Je suis assommée.
you'll be stunned!
Vous serez assommés !
But I was stunned.
Mais j'étais assommée.
I was stunned.
J'étais assommée.
adjetivo
We all stood stunned and flabbergasted before the events that were unfolding in this region and the world.
Nous étions tous stupéfiés et abasourdis devant les événements qui se déroulaient dans cette région et dans le monde.
The local Serbian residents were stunned to learn that unknown individuals were digging the graves of their relatives without their knowledge and approval.
Les villageois serbes ont été stupéfiés d'apprendre que des inconnus creusaient les tombes de leurs parents à leur insu et sans leur approbation.
The assassination attempt directed against His Excellency President Mubarak of Egypt stunned the nation and shocked the world — and especially Africa, whose leaders were congregating in Addis Ababa for the OAU summit.
La tentative d'assassinat de S. E. le Président Moubarak de l'Égypte a stupéfié la nation et choqué le monde, surtout l'Afrique — dont les dirigeants se réunissaient à Addis-Abeba à l'occasion du Sommet de l'OUA.
We were stunned.
On était stupéfiés.
...stunned Los Angeles team...
... stupéfation à travers l'équipe de Los Angeles...
We were absolutely stunned. It was just the two of you in the room?
Nous sommes complètement stupéfiés.
We have to stun her, like we did with him.
Nous devons la stupéfié comme nous l'avons fait avec lui
I'm stunned myself.
Elle me stupéfie moi-même.
Why are you acting so stunned?
Pourquoi tu as l'air stupéfiée ?
And then I was just... stunned at how flexible you are.
Et après j'ai juste été... stupéfié par ta souplesse.
You know, just stunned.
Tout bonnement stupéfiée.
The whole office is still... stunned.
Tout le personnel en est... stupéfié.
Eudora Fletcher is stunned by what she sees.
Eudora Fletcher est stupéfiée par ce qu'elle voit.
adjetivo
They're stunned.
Ils sont médusés.
each item priceless. I was stunned.
J'étais médusé par tant de richesses.
adjetivo
We are the first Western reporters there and we have seen sights too frightful to be described in print and horrors so extreme that people seemed stunned beyond tears and reduced to an hysterical and mirthless giggle that is more terrible than tears.
Premiers journalistes occidentaux à nous y rendre, nous avons été témoins de scènes trop épouvantables pour être décrites par écrit et nous avons observé des horreurs telles que les gens paraissaient hébétés, émettant de petits rires hystériques et forcés plus terribles que les larmes.
I'm too stunned to be furious.
Je suis trop hébété pour être furieux.
- No, I'm making a stun potion.
- Non, une potion d'hébétement.
I stayed a few minutes dazed, stunned surprised to not have been injured.
""..soulevant de la terre etme recouvrantà demi. ""Je suis resté quelques minutes hébété, assourdi,.. ""..étonné de ne pas avoir été touché.
After reporting on the Royal Family for more than 25 years, I'm simply stunned.
Après avoir fait des reportages sur la famille royale pendant plus de 25 ans, je suis simplement hébété.
No, so Kazis will be stunned by me.
Je veux hébéter les Kazis.
Taguchi's stunned, he's dazed!
Taguchi est sonné, il est hébété!
So that lovers will be stunned by you?
Tu veux hébéter tes amoureux ?
Waldo the bear left Monroe in stunned silence.
Waldo l'ours a laissé Monroe hébété et silencieux.
adjetivo
Just when I think I can't watch Night of The Living Dead one more time I watch Mora Tau and I am so stunned by the sheer awfulness that I forget living deadever existed.
Quand j'ai envie de revoir La Nuit des morts vivants, je regarde Mora Tau pour m'abrutir de sa totale nullité.
I won't be made to show films which leave people stunned and rigid with stupidity and which kill the lust for life inside them and destroy their feeling for themselves and the world
On ne m'obligera pas à passer des films dont les gens sortent paralysés et abrutis par la bêtise, qui détruisent leur joie de vivre, qui tuent le sentiment qu'ils ont d'eux-mêmes et du monde.
You're looking at me like stunned sheep.
Vous avez l'air complètement abrutis.
adjetivo
All I know is I was stunned and bleeding and Schraeder was standing over me kicking me, calling me names.
J'étais groggy et je saignais. Schraeder me donnait des coups de pied en m'insultant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test