Ejemplos de traducción
verbo
Detailed data on chemical, biological and physical state of selected ecosystems, including: air and precipitation chemistry, soil, soil water, groundwater and runoff water chemistry, hydrobiology of streams and lakes (data reported annually)
Données détaillées sur l'état chimique, biologique et physique de certains écosystèmes: chimie de l'air et des précipitations, chimie du sol, de l'eau du sol, des eaux souterraines et des eaux de ruissellement, hydrobiologie des cours d'eau et des lacs (communication annuelle).
Tribal sub-plan 771. With the full participation of the tribal people S & T inputs in the field of agriculture, watershed development, collecting and storing of stream water and in-situ conservation and runoff control are imparted to them.
771. Des connaissances scientifiques et technologiques sont dispensées aux peuples tribaux, avec leur participation pleine et entière, dans les domaines de l'agriculture, de l'exploitation des bassins versants, du captage et de la conservation des eaux de ruissellement, de la conservation des sols in situ et du contrôle de l'érosion.
Water: other piped source, delivery cart/tricycle, well, river, spring, stream or rain
Eau: autres canalisations, chariot/tricycle répartiteur, puits, rivière, eaux de ruissellement, ruisseau, eaux de pluie
Water that is usually filtered through the soil to recharge aquifers and provide underground flows to rivers, streams and lakes becomes polluted run-off from the paved surfaces.
L'eau qui, normalement, filtre à travers le sol pour s'accumuler dans des nappes phréatiques, lesquelles alimentent des cours d'eau souterrains qui deviennent des ruisseaux, des rivières et des lacs, ruisselle maintenant sur des surfaces imperméabilisées où elle se pollue.
The importance of forests and trees in mountain ecosystems has long been recognized in protecting upper catchments from erosion and degradation, replenishing groundwater and downstream water supplies, and moderating the water regimes of rivers and streams and the risks of siltation and flooding.
Il est admis depuis longtemps que les forêts et les arbres des écosystèmes montagneux jouent un rôle essentiel dans la protection, en amont, des bassins hydrographiques contre l'érosion et la dégradation, ainsi que dans la reconstitution des nappes phréatiques et des eaux de ruissellement en aval, la régulation des régimes des eaux des fleuves et des rivières et l'atténuation des risques d'envasement et d'inondation.
"Sub-basin" means the area of land from which all surface runoff flows through a sequence of streams, rivers and possibly lakes to a particular point in a river, normally a lake or a river confluence.
On entend par <<sousbassin>> le secteur terrestre à partir duquel toutes les eaux de ruissellement s'écoulent par une succession de cours d'eau, de fleuves et parfois de lacs jusqu'à un point donné d'un fleuve, en général un lac ou un confluent.
If industrial and municipal use, water losses and in-stream flow requirements are also taken into account, overall water requirements by 2025 appear to overcommit all accessible run-off by some 5 per cent.
Si l'on tient compte des utilisations de l'industrie et des communes, des déperditions d'eau et des débits à assurer dans les écoulements, il apparaît que, d'ici à l'an 2025, les besoins d'eau dépasseront toutes les disponibilités en eaux de ruissellement de 5 % environ.
Those factors strongly affect the efficiency of rainwater received and significantly influence the surface runoff into streams and wadis and the recharge of groundwater aquifers.
Ces facteurs ont une forte incidence sur l'efficacité de l'utilisation des précipitations recueillies, sur le ruissellement des eaux de surface dans les cours d'eau et les oueds, ainsi que sur la recharge des aquifères souterrains.
The sweat streams down on my face.
Je sens la sueur ruisseler sur mon visage.
The toxins from the runoff from the copper mine, would have contaminated their stream.
Les toxines du ruissellement provenant de la mine de cuivre, auraient contaminé leur ruisseau.
A place where thousands of years of streaming water have torn away the rock.
L'eau a ruisselé pendant des milliers d'années, emportant ainsi la roche.
In Greenland, just as in the Arctic, land-based glaciers melt. As they melt, trickling streams of fresh water flows into a salty sea..
Au Groenland comme en Antarctique, la fonte des glaciers qui recouvraient les terres émergées fait ruisseler des flots d'eau douce dans une mer salée.
I watched my mother being half beaten to death and watched as blood and tears streamed down her face.
J'ai vu ma mère a moitié battue a mort et vu les larmes et le sang ruisseler sur son visage.
For that we'll make you reap, carry the sheaves, stream with fatigue, and only at the end, when your blood is boiling brisk and pure, will it be the moment to slit your throat.
Pour cela nous te ferons moissonner, porter les gerbes, ruisseler de fatigue, et seulement à la fin, quand ton sang bouillira vif et franc, ce sera le moment de t'ouvrir la gorge.
And then streamed it.
- Puis a ruisselé il.
The trickle becomes a stream and then a flood.
Le chatouillement devient un ruissellement puis une inondation.
verbo
91. Yet another significant step in the 141 year old history of the Sri Lanka Police was taken recently when the Service welcomed its first ever batch of Tamil stream Police at a passing out parade of 175 new police constables (125 men and 50 women) trained at the Kallady Police Training College in Batticaloa. The college is the first training school to be established In the Eastern Province of the country.
91. Un autre fait qui marquera l'histoire déjà longue de la police sri-lankaise, créée il y a cent quarante et un ans, est l'accueil d'un premier groupe de policiers tamouls à l'occasion d'un défilé de 175 nouveaux agents de police (125 hommes et 50 femmes) formés à l'école de police de Kallady à Batticaloa, premier établissement de ce type à avoir été installé dans la province orientale.
There's no stream of mistresses anymore.
Fini, le défilé de maîtresses !
There's a constant stream of men in and out of here day and night. Can't get them out of my hair. See.
J'ai un véritable défilé d'hommes, chez moi.
I mean, we all know what really matters is that the cash registers keep ringing and the tourists keep streaming through the gift shop, and when I look around at the wreck that this theatre has become under Oliver's reign,
Je veux dire, on sait tous que ce qui compte vraiment, c'est que les caisses enregistreuses continuent de sonner et que les touristes continuent de défiler dans la boutique cadeaux.
And she made him so scared of intimacy that he has just this endless stream of gorgeous girls running in and out of his life.
Et elle l'a tellement traumatisé dans sa relation aux femmes qu'aujourd'hui sa vie entière se résume à un défilé constant de jeunes filles faciles.
verbo
For advanced economies, which are at or close to the technological frontier, the main challenge is to constantly generate a sufficiently large stream of new ideas and to successfully commercialize their innovations.
64. Pour une économie avancée qui se trouve sur la frange pionnière de la technologie, la difficulté principale consiste à susciter un flot constant et suffisamment abondant d'idées nouvelles et à commercialiser avec succès ces innovations.
soon a stream of light will flood
Bientôt un flot de lumière inondera
Let us be dissatisfied until from every city hall, justice will roll down like waters, and righteousness like a mighty stream.
<< Nous ne serons satisfaits que lorsque, de chaque hôtel de ville, la justice coulera telle une cascade, et la vertu telle un flot puissant.
An endless stream of projects aim at the revision of the existing curricula and textbooks or the creation of new ones so as to convey positive images rather than merely prohibiting negative ones.
Un flot ininterrompu de projets vise la révision ou le renouvellement des programmes et manuels en usage qui devront donner des images favorables, plutôt que la simple interdiction des images défavorables.
What is different today is the sheer scale of the migration and the entry of women into migration streams that had previously been primarily male.
Ce qui est aujourd'hui différent c'est la simple importance de cette migration, ainsi que l'entrée de femmes dans les flots de migrants qui avaient été jusqu'ici essentiellement mâles.
The reports also offered a counterpoint to the vast stream of anti-Ukrainian propaganda issued by the Russian Federation.
Les rapports en question présentent également un point de vue différent du flot ininterrompu de propagande anti-ukrainienne en provenance de la Fédération de Russie.
We use outboard automation to examine the message stream from the network management station and issue voice announcements (during the day) or call-outs to the standby staff (during unattended periods).
Nous utilisons l’automatisation externe pour examiner le flot de messages provenant de la station de gestion du réseau et émettre des annonces parlées (durant le jour) ou appeler le personnel en attente (durant les périodes sans surveillance).
According to those summaries, Posada provided the agency and the FBI with a steady stream of valuable information about Cuban exile activity in Miami.
Selon ces synthèses, Posada fournissait à la CIA et au FBI un flot permanent d’informations précieuses sur les activités des exilés cubains à Miami.
Therefore, the situation exists whereby a non-member State is allowed to circulate an endless stream of documents filled with disinformation that have had the result of stirring up hatred and religious intolerance.
On se trouve par conséquent en présence d'une situation où un État non membre est autorisé à diffuser un flot ininterrompu de documents remplis de contrevérités qui ont eu pour effet de susciter la haine et l'intolérance religieuse.
A continual stream of United Nations resolutions calls upon Israel to cease and desist and to comply with and abide by international law, the Geneva Convention and the wishes of the international community.
Un flot continu de résolutions de l'ONU a exhorté Israël à stopper ses actions et à se conformer au droit international, à la Convention de Genève et aux souhaits de la communauté internationale.
And the ripple of the stream
Les flots de la rivière
it bounces off an island stream.
jaillit d'un flot d'ions.
Across the stream, back!
À travers le flot, en arrière !
That's... crazy stream of blood.
C'est...un sacré flot de sang.
An endless stream of me?
Un flot ininterrompu de moi.
No stream of invectives?
Pas de flot invectif ?
- in a continuous stream.
- dans un flot continu.
The matter stream is remodulating.
Le flot de matière se reconstitue.
Steady stream of drops.
Un flot régulier de gouttes.
Destabilizing matter stream.
- Perturbation du flot de matière.
verbo
A new interdepartmental audit process incorporating four streams of work was approved in December 2000.
Un nouveau processus d'audit interdépartemental portant sur quatre volets a été approuvé en décembre 2000.
526. The Government of Manitoba Provincial Nominee Program (PNP) introduced measures that have successfully supported family reunification in the province, including the Family Support Stream, and the General Stream.
526. Dans le cadre du Programme Candidats du Manitoba, le gouvernement provincial a mis en place des mesures qui ont facilité le regroupement familial dans la province, notamment le volet du soutien familial et le volet général.
Stream three: minor issues.
Volet 3: questions mineures.
Stream four: policies and practices (other than core social services).
Volet 4: politiques et pratiques (portant sur d'autres domaines que les services sociaux de base).
The Program offers three separate streams:
Le dispositif comprend trois volets:
The four streams of work are:
Les quatre volets retenus sont:
Stream two: other significant issues.
Volet 2 deux: autres questions importantes.
Stream one: social services entitlements.
Volet 1: droit aux prestations sociales.
The Field Personnel Division is implementing a human resources stream and the Field Budget and Finance Division is implementing a budget/finance stream. Each of these streams needs dedicated resources due to the comprehensive nature of the training.
La Division du personnel sur le terrain met en œuvre un volet ressources humaines, et la Division du budget et des finances met en œuvre un volet budget/financement; l'un et l'autre volets ont besoin d'un financement propre, correspondant au caractère perfectionné de la formation dispensée.
Look at the lines, streaming down.
Regardez les lignes, ça dégouline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test