Traducción para "statute of" a francés
Statute of
Ejemplos de traducción
Statutes means the Statutes of the Committee on Governance and Popular Participation.
Le terme Statuts désigne les Statuts du Comité de la gouvernance et de la participation populaire;
Statute: The Statute of the Council.
Statut : Statut du Conseil
(g) "Statute" means the Statute of the Tribunal, Annex VI to the Convention;
g) On entend par << Statut >> le Statut du Tribunal, annexe VI de la Convention;
Statutes: the Statutes of the Arab Parliament;
:: Statut : le statut du Parlement arabe;
Statute: the Statute of the Arab Court of Human Rights
Statut : Statut portant création de la Cour arabe des droits de l'homme
Statute: Statute of the Arab Court of Justice.
Statut : Statut de la Cour de justice arabe.
- Statute of the International Criminal Court: Statute.
- Statut de la Cour pénale internationale : Statut.
The Justice Department can't dothing because of, uh, statute of limitations.
Le Département de la Justice ne peut rien faire à cause du, heu, statut de ses limites.
The statute of the association.
Le statut de l'association.
It is a flagrant disregard of the statutes of your office.
C'est un flagrant mépris des statuts de votre Poste.
[Mayor] According to the provisions of the statutes... of our territorial commonwealth... you have been selected as representative citizens... of our fair community.
Selon les clauses des statuts... de notre territoire... messieurs du jury, vous avez été choisis pour représenter... justement notre communauté.
Been making some moves here and there until the statute of limitations ran out.
J'ai fait quelques gestes par-ci par-là. Jusqu'à ce que le statut de limitation expire.
But prosecutors can stall until the statute of limitations runs out.
Mais on peut retarder jusqu'à la fin du statut de limitation.
- Statute of limitations.
Un statut de prescription.
For the perpetration of especially heinous crimes, children will be tried as adults to the fullest extent of the law, in compliance with the statutes of the USSR.
Pour la perpétration de crimes particulièrement honteux, les enfants seront jugés comme adultes jusqu'au plus plein degré de la loi, conformément aux statuts de l'URSS."
Is it "statue" or "statute" of limitations?
Est-ce statue ou statut de prescription?
The statute of frauds is, in some form or another... the law in almost every state in the union.
Le statut de la fraude est sous une forme ou une autre... La loi dans presque tous les états de l'union.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test