Ejemplos de traducción
Is that clear, Squad Leader?
Est-ce bien clair, chef d'équipe ?
Sir, I'm Squad Leader.
Oui. Je suis chef d'équipe.
Squad leader, this is Cougar.
Chef d'équipe, ici Cougar.
Get some rest, Squad Leader.
Repose-toi, chef d'équipe.
Especially with you as squad leader.
Surtout avec vous comme chef d'équipe.
Squad leader, I've found a body.
Chef d'équipe, j'ai trouvé un corps.
Squad leaders, all hands to duty stations.
Chefs d'équipe, avec moi !
He was actually Hawkins' squad leader.
Il était en fait son chef d'équipe.
Yes,sir,Squad Leader Janklow!
Oui, monsieur, chef d'équipe Janklow !
Let 'em go, Squad Leader.
Laisse-les partir, chef d'équipe.
You are no longer the squad leader.
Tu n'es plus le chef d'escouade.
Secure perimeter! Squad leaders, exercise initiative!
Chef d'escouade, Faites preuve d'initiative !
They might even make me squad leader.
Je passerai peut-être chef d'escouade.
You're supposed to act like a squad leader!
Agis comme un chef d'escouade!
This is Marine Captain Ryan Ferraro, unit's squad leader.
Capitaine Ryan Ferraro, leur chef d'escouade.
Squad leaders, give me a head count!
chefs d'escouade, rendez compte
- I need a squad leader.
- J'ai besoin d'un chef d'escouade.
Now, that's the kind of gal who makes squad leader,
- L'étoffe d'un chef d'escouade.
What makes you even think you're going to make squad leader, Rico?
Tu seras pas chef d'escouade.
a Survey Corps squad leader.
Je suis Hansi Zoe, chef d'escouade dans le bataillon d'exploration.