Traducción para "short form" a francés
Ejemplos de traducción
Short form name ISA
Nom en sa forme abrégée : ISA
The short form "universal jurisdiction" is used throughout the report where submissions may have described it as "principle of" or "concept of".
La forme abrégée << compétence universelle >> est utilisée dans le rapport quand bien même les communications employaient les expressions << principe de >> ou << concept de >> compétence universelle.
The short form "universal jurisdiction" is used throughout the report where submissions may have described it as "the principle of" or "the concept of" universal jurisdiction.
La forme abrégée << compétence universelle >> est utilisée dans le rapport quand bien même les communications contenaient les expressions << principe de >> ou << concept de >> compétence universelle.
(a) The 24 country programme recommendations (12 short-form and 12 full-length) and 20 various other recommendations (bridging programmes, requests for additional general resources, "stand-alone" supplementary funding requests) being presented for approval.
a) Les 24 recommandations relatives aux programmes de pays (12 présentées sous une forme abrégée et 12 pleinement développées) ainsi que 20 autres recommandations diverses (programmes-relais, demandes de prélèvements supplémentaires sur la masse commune des ressources, demandes de financement hors programme à partir des fonds supplémentaires) présentées pour approbation.
Short form name Nautilus
Nom en sa forme abrégée : Nautilus
Odometer value of the vehicle in a short form.
Valeur affichée par le compteur kilométrique du véhicule sous une forme abrégée.
(But Fiji stays for the short form in alphabetical listings.)
(Mais Fidji reste pour la forme abrégée dans les listes alpha-bétiques.)
When interpreted as a short form for a constitutional arrangement that enabled diversity to emerge freely, it was positive.
S'il est interprété comme une forme abrégée de mécanisme constitutionnel qui permet à la diversité de se créer librement, le sécularisme est positif.
The Island Areas (American Samoa, Guam, the Commonwealth of the Northern Marianna Islands, and the U.S. Virgin Islands) did not have a short-form census.
Dans celles-ci (Samoa américaines, Guam, Commonwealth des îles Mariannes du Nord et îles Vierges des États-Unis) on ne pratiquait pas le recensement sous forme abrégée.
To address the concern that the term "cross-border agreement" was too general, the Commission agreed that those agreements should be referred to as "cross-border insolvency agreements" and, as a short form, as "insolvency agreements" or "agreements".
23. Le terme "accord international" ayant été jugé trop général, la Commission est convenue d'employer le terme "accord d'insolvabilité internationale" et la forme abrégée "accord d'insolvabilité" ou "accord".
(a) the UNFC-2009 should be adopted and published immediately in its current short form without specifications and guidelines so that Governments and institutions could test it against their current classification systems;
a) La CCNU-2009 devrait être adoptée et publiée sans plus attendre sous sa forme courte actuelle sans les spécifications et les lignes directrices, afin que les gouvernements et les institutions puissent la mettre à l'essai en la comparant à leurs systèmes de classification actuels;
The Census Bureau plans to produce and release block group and tract-level data comparable in detail to the Census 2000 long form in August of 2010, in advance of the 2010 Decennial Census short form data.
Le Census Bureau prévoit de produire et publier des données au niveau des groupes d'îlots et des secteurs de recensement , d'un niveau de détail analogue au recensement de 2000 par formulaires longs en août 2010, en anticipation du recensement décennal de forme courte de 2010.
Referring to the draft decision, she proposed that the short form of the title of the Guide be included in brackets immediately after the full title in paragraph 1 to ensure that whenever the title "Practice Guide" appeared it would be understood to refer to the "UNCITRAL Practice Guide on Cross-Border Insolvency Cooperation".
En ce qui concerne le projet de décision, elle propose que la forme courte du titre du Guide soit ajoutée entre parenthèses immédiatement après le titre complet figurant au paragraphe 1 afin de s'assurer qu'à chaque fois que le titre "Guide pratique" apparaît il soit clair qu'il s'agit du "Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale".
All right, John, hit us with the short form.
Bon, John, donne-nous la forme courte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test