Traducción para "repatriates" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
The shelter will also work to repatriate survivors.
Le foyer s'emploiera également à rapatrier les rescapées.
The Rwandan Government continues to repatriate them.
Le Gouvernement rwandais n'a cessé de les rapatrier.
Opportunities for their repatriation are not yet realistic.
Il est irréaliste, à ce stade, d'envisager de les rapatrier.
To repatriate the refugees and embark on economic reconstruction;
- De rapatrier les réfugiés et d'entreprendre la reconstruction économique;
Finland would participate in efforts to repatriate them.
La Finlande participera aux efforts visant à les rapatrier.
A French woman killed in Saigon. She's being repatriated.
- Une Française tuée à Saigon que sa famille fait rapatrier.
We could have a whip-round and get Dad repatriated.
On devrait faire une collecte pour rapatrier papa.
Egypt and China won't repatriate its citizens.
L'Egypte et la Chine refusent de rapatrier leurs concitoyens.
We have to repatriate you forthwith. As a result, we'll...
Nous devons vous rapatrier immédiatement.
Well, why hold 'em up? Why not just repatriate them?
Pourquoi les retenir, au lieu de les rapatrier?
sustantivo
(Angola Repatriation; Burundi/Rwanda Emergency Operation; Horn of Africa; Liberia Repatriation; Mozambique Repatriation)
(Rapatriement en Angola; Opération d'urgence au Burundi/Rwanda; Corne de l'Afrique; Rapatriement au Libéria; Rapatriement au Mozambique)
organizing repatriation work and administering the resources of the Repatriation Fund;
1. Organiser les rapatriements et administrer les ressources du Fonds de rapatriement;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test