Traducción para "reasons put" a francés
Ejemplos de traducción
The reason put forward by the former members of the Commission and the current members of the Consultative Council on Human Rights is that publishing these decisions would violate the victims' right to confidentiality.
La raison mise en avant par les anciens membres de l'IER ou les actuels membres du CCDH est que la publication de ces décisions violerait le droit à la confidentialité des victimes.
Her delegation took the view that the type of objection referred to, despite its particular significance, was subject to the same regime as other objections, irrespective of the reasons put forward for the objection.
La délégation espagnole est d'avis que le type d'objection visé, en dépit de l'importance particulière qu'il revêt, est subordonné au même régime que les autres objections, quelles que soient les raisons invoquées pour justifier cette objection.
23. Requests the Committee to circulate to the Council a list of those States that have not submitted by 31 March 2004 reports pursuant to paragraph 6 of resolution 1455 (2003), including an analytical summary of the reasons put forward by States for non-reporting;
23. Prie le Comité de lui communiquer la liste des États qui n'auront pas présenté, le 31 mars 2004 au plus tard, leur rapport établi en application du paragraphe 6 de la résolution 1455 (2003), en y joignant un résumé analytique des raisons invoquées par ces États;
He noted that it was quite clear that the provisional measures proposed by the host country were not sufficient. He added that the reasons put forth by the banks for refusing to open foreign accounts -- that they would represent unsustainable economic problems -- was without foundation.
Il a estimé que les mesures provisoires proposées par le pays hôte étaient nettement insuffisantes et que les raisons invoquées par les banques pour refuser d'ouvrir des comptes étrangers - à savoir qu'ils poseraient des problèmes économiques trop lourds - étaient sans fondement.
Other countries could not arrogate the right to dispute the reasons put forward for imposing the death penalty for very serious crimes (terrorism, drug trafficking, sabotage).
Les autres pays ne peuvent s'arroger le droit de contester les raisons invoquées pour appliquer la peine capitale pour réprimer des crimes très graves (terrorisme, trafic de drogues, action de sabotage).
He also wished to receive details of the reasons put forward to justify the detention of asylum seekers, which could be allowed as a means of processing asylum requests rapidly and efficiently but seemed to have become systematic in Greece.
Il souhaiterait par ailleurs des précisions sur les raisons invoquées pour justifier la détention des demandeurs d'asile, qui peut être autorisée dans le but de permettre un examen rapide et efficace des demandes d'asile mais semble revêtir en Grèce un caractère systématique.
The reason put forward by the Permanent Representative of Bulgaria was questionable for two or even three years always elapsed between the drafting of any country's report and its consideration by the Committee.
La raison invoquée par le Représentant permanent de la Bulgarie est contestable car quel que soit le pays, il s'écoule toujours deux ans, voire trois ans, entre l'élaboration du rapport et son examen par le Comité.
One of the reasons put forward by the Government to justify barring women from certain employment derives from the desire to allow women workers to harmonize their working life with the requirements of their family life.
L'une des raisons invoquée par le Gouvernement pour justifier l'interdiction qui est faite aux femmes d'occuper certains emplois est le souci de permettre aux femmes qui travaillent de concilier la vie professionnelle et les impératifs familiaux.
Noting that the reasons put forward for preventing listing by consensus were not relevant to the criteria of the Convention;
Notant que les raisons invoquées pour empêcher l'inscription par consensus n'avaient pas de rapport avec les critères de la Convention;
He would have preferred a discussion in the document about the reasons put forward by States that had prompted the exceptions.
Il aurait préféré que les auteurs du document s'intéressent aux raisons invoquées par les États qui pratiquent de telles exceptions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test