Traducción para "producing weapons" a francés
Ejemplos de traducción
Such acts are not in conformity with any divine law; for that reason, Iraq calls on the members of the First Committee to expedite the adoption of a draft resolution on measures to prevent terrorists from acquiring, developing or producing weapons of mass destruction and their delivery vehicles.
Ces actes ne sont absolument pas conformes à une quelconque loi divine ; c'est pourquoi l'Iraq demande aux membres de la Première Commission d'accélérer l'adoption d'un projet de résolution sur des mesures visant à empêcher les terroristes d'acquérir, de mettre au point ou de produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs.
Limitations inherent in arms control regimes are deemed by some to be marginal obstacles to be ignored or, worse, as convenient loopholes to gain access to technologies necessary to produce weapons of mass destruction and their means of delivery.
Certains estiment que les limitations inhérentes aux régimes de maîtrise des armements sont des obstacles négligeables, à ignorer ou, pire, des échappatoires commodes permettant d'accéder aux technologies nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs.
Guatemala does not have the technology to produce weapons and therefore does not export them.
Le Guatemala ne dispose pas des technologies nécessaires pour produire des armes et n'en exporte donc pas.
An authorized official spokesman made the following statement to the Iraqi News Agency: "In a recent statement, British Prime Minister Tony Blair alleged that Iraq was continuing to produce weapons of mass destruction.
Le porte parole officiel auprès de l'Agence de presse iraquienne a déclaré ce qui suit : << Le Premier Ministre britannique, Tony Blair, a accusé encore une fois l'Iraq de continuer à produire des armes de destruction massive.
Serbia is also firmly committed to removing all remaining substances that could be used to produce weapons of mass destruction from its territory.
La Serbie demeure foncièrement attachée à l'élimination de l'intégralité des substances restantes qui pourraient être utilisées pour produire des armes de destruction massive sur son territoire.
Thirdly, the submission by States of information regarding their military expenditures and the categories of weapons they possess should confirm that they are not concealing military expenditures or endeavours to develop and produce weapons that remain secret until a crisis reveals them to the world.
Troisièmement, la fourniture par les États d'informations relatives à leurs dépenses militaires et aux catégories d'armes en leur possession devrait permettre de confirmer qu'ils ne dissimulent pas des dépenses militaires ou des tentatives de mettre au point et de produire des armes qui restent dans le secret jusqu'à ce qu'une crise les révèle au monde.
Today the materials and expertise necessary to produce weapons of mass destruction and their means of delivery are more widely available than ever before.
Aujourd'hui, les matières et le savoirfaire nécessaires pour produire des armes de destruction massive et leurs vecteurs sont plus largement disponibles que jamais.
10. During the Iran-Iraq war, the Iraqi chemical weapon programme was not able to produce weapons of sufficient quality that could be stored as operational and strategic reserves.
Durant la guerre Iran-Iraq, le programme d'armes chimiques de l'Iraq ne permettait pas de produire des armes chimiques d'une qualité suffisante pour être stockées en vue de constituer des réserves opérationnelles et stratégiques.
2. The IAEC site at Tuwaythah was one of those said by the two reports of September 2002, one from the United States Government and the other from the British Government, to be producing weapons of mass destruction.
b) Le site de la Commission de l'énergie atomique iraquienne à Al-Tuwaitha est l'un de ceux que les deux rapports publiés en septembre 2002, l'un par le Gouvernement des États-Unis, l'autre par le Gouvernement britannique, ont accusé de produire des armes de destruction massive.
Iraq has announced its immediate readiness to receive a British mission sent by British Prime Minister Tony Blair to check his allegations that Iraq is still producing weapons of mass destruction.
L'Iraq s'est déclaré prêt à recevoir immédiatement une délégation britannique envoyée par Tony Blair, le Premier Ministre du Royaume-Uni, en vue de vérifier ses allégations selon lesquelles l'Iraq continuerait de produire des armes de destruction massive.
Mongolia does not possess facilities for manufacturing or producing weapons of any kind.
:: La Mongolie ne possède pas d'installations de fabrication ou de production d'armes de tout type.
Mongolia does not possess facilities for manufacturing or producing weapons and ammunition.
La Mongolie ne possède pas d'installations de fabrication ou de production d'armes et de munitions.
Mongolia does not possess facilities manufacturing or producing weapons and ammunition.
La Mongolie ne dispose pas d'installations de fabrication ou de production d'armes et de munitions.
Thus, we have more than halved our capacity to produce weapons beyond those necessary for defence purposes.
Ainsi, nous avons réduit plus que de moitié notre capacité de production d'armes, au-delà de celle nécessaire aux fins de la défense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test