Traducción para "previous approach" a francés
Ejemplos de traducción
In fact, what needs to be explained is how it can be reasonable to maintain the previous approach in this, the second decade of the twenty-first century.
En réalité, ce qu'il faut expliquer c'est comment il peut être raisonnable de conserver le mode d'approche précédent encore aujourd'hui, passé la première décennie du XXIe siècle.
He explained that this would represent a consolidation of the previous approach by including both GNA and prioritized plans in one entry in Focus and aligning the planning figure with the Global Strategic Priorities and with estimated revenue for 2012.
Il explique que cela représenterait la consolidation de l'approche précédente incluant l'évaluation des besoins globaux et les plans prioritaires pour une entrée dans Focus ainsi que l'alignement du chiffre de planification sur les priorités stratégiques globales compte tenu des recettes estimées pour 2012.
Thus, in contrast with previous approaches that focused on specific aspects of reproductive health, such as safe motherhood, maternal and child health and family planning, the reproductive health approach is concerned, not only with pregnancy-related health issues, but also with health and human rights issues relevant to reproduction and sexuality that arise within and outside the childbearing ages.
Ainsi, contrairement aux approches précédentes qui portaient principalement sur certains aspects de la santé en matière de procréation, notamment la maternité sans risques, la santé maternelle et infantile et la planification familiale, l'approche concernant la santé en matière de procréation a trait non seulement aux problèmes de santé liés à la grossesse mais également aux questions ayant un rapport avec la santé et les droits fondamentaux touchant la procréation et la sexualité, tant pendant l'âge de procréation qu'avant et après.
39. Ms. Bersanelli (Argentina) said that, in recent years, her country had taken important steps towards putting the Convention into practice in its public policies, moving away from previous approaches that had isolated, stigmatized and stereotyped persons with disabilities.
Mme Bersanelli (Argentine) annonce que son pays a pris des mesures importantes au cours de ces dernières années en vue d'intégrer les dispositions de la Convention dans ses politiques publiques, en s'écartant des approches précédentes, qui avaient enfermé les personnes handicapées dans la stigmatisation et les stéréotypes.
24. SARA builds on previous approaches designed to assess health facility service delivery, and relies on a rapid data-collection and analysis methodology.
SARA se fonde sur des approches précédentes conçues pour évaluer la prestation de services des centres de santé, et s'appuie sur la rapidité de la collecte des données et une méthodologie d'analyse.
A World Bank study, published in 2005, acknowledged a number of mistakes and shortcomings of the bank's previous approach to structural adjustment. It recognized "that reforms need to go beyond the generation of efficiency gains to promote growth" and that "growth-oriented action, for example, on technological catch-up, or encouragement of risk taking for faster accumulation may be needed" (p.10).
Dans une étude qu'elle a publiée en 2005, la Banque mondiale a reconnu un certain nombre d'erreurs et de carences de son approche précédente de l'ajustement structurel, notamment le fait qu'<<audelà de la recherche de gains d'efficacité, les réformes doivent promouvoir la croissance>> et que <<des mesures axées sur la croissance et portant, par exemple, sur le rattrapage technologique ou l'encouragement à prendre des risques pour accélérer l'accumulation de capital peuvent être nécessaires>> (p. 10).
Two concepts meet here the previous approach, based on proportional division of resources between 20 budget chapters with tens of small programmes, and a new approach, which as in the developed countries concentrates a significant part of funds on solving basic questions.
Deux conceptions se rencontrent ici l'approche précédente, fondée sur une répartition proportionnelle des ressources entre 20 chapitres budgétaires avec des dizaines de petits programmes, et une nouvelle approche qui, comme dans les pays développés - consiste à consacrer une partie importante des fonds à la solution des problèmes de base.
Building on previous approaches, the first section provides a definition of extreme poverty which would enable to focus on concrete measures to address the matter.
2. En s'appuyant sur les précédentes approches, le premier chapitre donne de l'extrême pauvreté une définition de nature à favoriser l'élaboration de mesures concrètes de lutte contre ce phénomène.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test