Traducción para "presager" a francés
Presager
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
That presages another disaster for the Palestinian people.
Cela présage un nouveau malheur pour le peuple palestinien.
Under-Secretary-General Abe presaged some of our difficulties in his opening remarks some three weeks ago.
Le Secrétaire général adjoint, M. Abe, avait présagé certaines de nos difficultés actuelles dans ses observations liminaires, il y a de cela trois semaines.
The current situation in Iraq presages great dangers for Iraq and the region.
La situation actuelle en Iraq laisse présager de graves dangers pour l'Iraq et la région.
The unanimity reached in the Committee surely presaged what would occur in the General Assembly.
L'unanimité obtenue au sein du Comité laisse assurément présager ce qui se passera à l'Assemblée générale.
The failure of disarmament conferences, particularly in the field of weapons of mass destruction (WMD), presages dire consequences for humankind.
L'échec des conférences sur le désarmement, notamment dans le domaine des armes de destruction massive, présage de terribles conséquences pour l'humanité.
This presages the emergence of a new "trade geography" in the South.
Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle <<géographie commerciale>> dans les pays du Sud.
That presages a humanitarian disaster.
Cela présage une catastrophe humanitaire.
In many cases, new or improved institutions, procedures and systems have resulted that presage improved operational efficiency.
Bien souvent d'ailleurs, il a débouché sur l'amélioration des institutions, procédures et systèmes déjà en place ou la création de ceux qui étaient nécessaires, ce qui laisse présager une plus grande efficacité.
A number of recent events may well presage a resumption of the nuclear arms race.
Certains événements récents pourraient bien laisser présager une reprise de la course aux armements nucléaires.
A history of violence against a group may presage renewed episodes of repression or counter-movements against prior oppressors.
Des antécédents de violence à l'encontre d'un groupe peuvent laisser présager de nouveaux épisodes de répression ou de représailles contre d'anciens oppresseurs.
Something that happened in the past that seems to presage the current crimes.
Quelque chose qui s'est passé dans le passé qui semble présager les crimes actuels.
It may presage a reconciliation.
Ça peut présager une réconciliation.
Yourfaith is with us like a presage of love and affection, a haven of prolific happiness together.
Ta foi est parmi nous Comme un présage d'amour et d'affection Un havre de bonheur uni et fécond
Well, what does it presage?
Et qu'est-ce que ça présage ?
Forebode, bode, augur, spell... Foretoken, presage, portend Foreshow, foreshadow, fore-run
... augures, sortilèges, occurrences, présages, annonces, prévarication, précipice, précurseur, signifiant, explications, prédispositions, indications.
There are strange stories of the book turning up in India and Burma, always presaging massacres, upheavals.
D'étranges histoires sur le livre sont arrivées en Inde et Burma, toujours en présage de massacres, ou de bouleversements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test