Traducción para "possession of drugs" a francés
Ejemplos de traducción
172. The Penal Code forbids the trade or possession of drugs.
172. Le code pénal interdit le trafic ou la possession de drogues.
Repression is directed in the first place against the trafficking, sale, manufacture and possession of drugs, as well as against the related monetary transactions.
La répression vise avant tout le trafic, la vente, la fabrication et la possession de drogues ainsi que les transactions monétaires y relatives.
:: Found in possession for drug trafficking.
:: Personnes trouvées en possession de drogue aux fins de trafic.
Three other persons accused in the case were convicted of robbery and possession of drugs for consumption, while six others were acquitted.
Trois autres accusés ont été condamnés pour vol et possession de drogue, tandis que six autres ont été acquittés.
524. The Pharmacy Act (1929) regulates the sale, supply and possession of drugs, medicines and poisons by providing that this be done by duly registered pharmacists.
La loi sur la pharmacie (1929) réglemente la vente, la distribution et la possession des drogues, médicaments et poisons, qui sont réservées aux pharmaciens dûment enregistrés.
The Criminal Code prohibited the manufacture, sale, distribution, trafficking and possession of drugs and illegal substances.
Le Code pénal interdit la fabrication, la vente, la distribution, le trafic et la possession de drogues et de substances illicites.
One of the main goals of adopting it was to adapt Polish legislation to international standards and, in particular, to criminalize the possession of drugs.
L'un de ses objectifs principaux est d'adapter la législation polonaise aux normes internationales et, en particulier, de faire de la possession de drogues un délit punissable.
1276. The Act prescribes severe penalties for possession of drugs and for trafficking in drugs.
1276. La loi prescrit des peines sévères en cas de possession de drogues et de trafic de drogues.
If found guilty of possessing illicit drugs, offenders were now sentenced to no less than 10 years.
Les personnes reconnues coupables de possession de drogues illicites encouraient des peines de 10 ans minimum.
Lieutenant, correct me if I'm wrong, but doesn't the crimes code say "the possession of drugs is illegal"?
Lieutenant, corrigez moi si j'ai tort, mais le code criminel ne dit-il pas que "la possession de drogue est illégale"?
In local news, a Buddy Cianci Junior High School student... has been arrested for possession of drugs.
Infos locales: un junkie de l'école a été arrêté pour possession de drogue.
9 policemen were sacked for extortion, gun theft, possession of drugs, and association with triads.
NEUF POLICIERS ONT ÉTÉ LIMOGÉS POUR EXTORSION, VOL D'ARMES, POSSESSION DE DROGUE, ET ASSOCIATION DE MALFAITEURS.
Sir, I suspect you are in possession of drugs, and I'm going to have to give you a full cavity search.
Monsieur, je suspecte que vous êtes en possession de drogues, donc je vais devoir vous faire une fouille anale. Enlevez votre pantalon.
Reid was arrested in Mexico for illegal possession of drugs.
Reid a été arrêté au Mexique pour possession de drogues.
Locked up in 2001 at age 17 for possession of drugs and weapons.
Emprisonnée en 2001 à 17 ans pour possession de drogue et d'armes.
Is it true she was arrested for possession of drugs and was...
Est-il vrai qu'elle a été arrêté pour possession de drogues et a été...
We caught him in possession of drugs, stolen from evidence.
On l'a attrapé en possession de drogue, volée dans les preuves.
You've been stopped a few times for possession of drugs in Corte.
Tu as été arrêté plusieurs fois en possession de drogue à Corte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test