Traducción para "place on" a francés
Ejemplos de traducción
Furthermore, new buildings are planned in Marche-en-Famenne (312 places), Leuze (312 places), Beveren (312 places) and Dendermonde (444 places).
Par ailleurs, de nouveaux bâtiments sont prévus à Marche-en-Famenne (312 places), Leuze (312 places), Beveren (312 places) et Dendermonde (444 places).
No of places
de places
We've got four places on my schedule
On a 4 places sur la grille
Randy was placed on that couch.
Randy a été placée sur ce canapé.
Your rightful place on the Papal throne.
Votre juste place sur le trône papal.
I have a place on the Coromandel.
- J'ai une place sur le Coromandel.
We have a place on Earth.
Nous avons une place sur la terre.
Uhura, take your place on the Triad.
Uhura, prenez place sur la triade.
I had placed on a pedestal.
Je vous avais placée sur un piédestal.
A place on Earth.
Une place sur la terre.
"so I took his place on deck."
"J'ai pris sa place sur le pont."
Place the thimble in the extraction tube;
Mettre la cartouche dans le tube à extraction;
Place the gearbox in 'neutral' position
Mettre la boite de vitesses au paragraphe mort.
But what price can one place on immortality, young friend?
Mais quel prix peut-on mettre sur l'immortalité, jeune ami ?
So I guess you could say I'm considering putting my place on the market.
Donc je suppose que tu pourrais dire que j'envisage de le mettre sur le marché.
It's not so simple. There are other considerations before a recipient can be placed on a donor list.
Non, il y a des conditions à remplir avant de pouvoir le mettre sur la liste.
Your name will be placed on an HIV-tested waiting list.
Nous allons vous mettre sur liste d'attente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test