Traducción para "period corresponding" a francés
Ejemplos de traducción
(c) Paternity leave expires at the moment when the mother leaves hospital and, at the latest, at the end of the period corresponding to the maternity leave still to be used by the mother when she was hospitalized.
c) Le congé de paternité expire au moment où l'hospitalisation de la mère prend fin et au plus tard au terme de la période correspondant au repos de maternité non encore épuisé par la mère au moment de son hospitalisation.
The "new start job" gives an employer who hires a person who has been unemployed for a long period a chance to avoid having to pay employer's social security contributions for the employee during a period corresponding to the person's previous unemployment period.
Ce dispositif confère aux employeurs qui recrutent une personne en chômage longue durée la possibilité d'être exonérés des cotisations patronales pour l'employé en question au cours de la période correspondant à la période de chômage précédente.
1.2. For the purpose of this Regulation these measures shall be checked over a period corresponding to the appropriate useful life period defined in paragraph 5.3. of this Regulation for vehicles or engines which are approved to either row B1, row B2 or row C of the tables in paragraph 5.2.1. of this Regulation.
1.2 Aux fins du présent Règlement, ces mesures doivent être vérifiées sur une période correspondant à la durée de vie normale définie au paragraphe 5.3 du présent Règlement pour les véhicules ou moteurs homologués conformément aux lignes Bl, B2 ou C des tableaux figurant au paragraphe 5.2.1 du présent Règlement.
Furthermore, please provide information on measures taken to ensure that, in such cases, the authorization of residence is not withdrawn at least for a period corresponding to that during which the migrant worker may be entitled to unemployment benefits.
Donner également des informations sur les mesures prises pour garantir qu'en pareils cas, le permis de séjour n'est pas retiré pendant une période correspondant au moins à celle durant laquelle le travailleur migrant peut avoir droit à des prestations de chômage.
Beyond these age limits, a child is also eligible if he or she has carried out basic military service or community service or a service in lieu of the compulsory period of service for a period corresponding to the compulsory service, insofar as their vocational training has been interrupted by such service.
Les jeunes peuvent également y prétendre audelà de ces limites d'âge s'ils ont effectué leur service militaire de base, un service communautaire ou un service remplaçant le service obligatoire pendant une période correspondante si ce service a interrompu leur formation professionnelle.
4 July 1992 Transferred to the 9 April prison in Tunis, where he was held until 15 September 1992; this period corresponded to that of the court hearings.
4 juillet 1992 Transfert à la Prison du 9 avril à Tunis, jusqu'au 15 septembre 1992, période correspondant aux audiences des jugements;
Furthermore, please provide information on measures taken to ensure that the authorization of residence is not withdrawn at least for a period corresponding to that during which the migrant worker may be entitled to unemployment benefits.
Donner également des informations sur les mesures prises pour garantir que le permis de séjour n'est pas retiré pendant une période correspondant au moins à celle durant laquelle le travailleur migrant peut avoir droit à des prestations de chômage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test