Traducción para "peace of mind" a francés
Ejemplos de traducción
The people of Kuwait will feel no relief and enjoy no peace of mind until the very last prisoner is returned to his or her family and homeland.
Le peuple du Koweït ne connaîtra pas le repos et la tranquillité d'esprit tant que le dernier prisonnier ne sera pas revenu dans son foyer et sa patrie.
Indeed, the peace of mind of individuals contributes to the peace and stability of the world.
En fait, la tranquillité d'esprit des individus contribue à la paix et à la stabilité du monde.
For the peace of mind of many families in Croatia and elsewhere, it is hoped that proper identification work can be carried out.
Pour la tranquillité d'esprit de nombreuses familles de Croatie et d'ailleurs, on espère que des travaux d'identification pourront être effectués dans les règles.
These days our attention is also focused on the threat of terrorism to our societies, institutions, ways of life and peace of mind.
Ces jours-ci, notre attention est également centrée sur la menace que le terrorisme fait peser sur nos sociétés, nos institutions, nos modes de vie et notre tranquillité d'esprit.
Peace of mind and safety from danger are not achieved by the mere absence of war.
La tranquillité d'esprit et la sécurité ne sont pas assurées simplement par l'absence de guerre.
(iii) A person whose visit is deemed instrumental to help the inmate sentenced to death maintain peace of mind.
iii) Une personne dont la visite est jugée déterminante pour aider le détenu condamné à mort à conserver sa tranquillité d'esprit.
Article 6, paragraph 2, further stipulates that the State shall guarantee peace of mind and equality of opportunity for all Jordanians without exception.
L'article 6, paragraphe 2, précise en outre que l'Etat garantit à tous les Jordaniens sans exception "la tranquillité d'esprit et l'égalité des chances".
25. In penal institutions, attention should be paid to helping the inmates sentenced to death maintain their peace of mind, while securing their custody.
25. Dans les établissements pénitentiaires, il convient d'aider les condamnés à mort à garder leur tranquillité d'esprit, tout en maintenant des conditions de sécurité.
Thus injustice, oppression and violence have prevailed and, consequently, people have lost their security and peace of mind.
Ainsi l'oppression, l'injustice et la violence prévalent, et c'est pourquoi les peuples du monde ne jouissent plus de la sécurité ni de la tranquillité d'esprit.
206. At penal institutions, it is necessary to secure the custody of inmates sentenced to death and to pay attention so as to ensure that the inmates sentenced to death can maintain their peace of mind.
206. Dans les établissements pénitentiaires il est nécessaire d'assurer la garde des détenus condamnés à mort et de veiller à ce qu'ils puissent conserver leur tranquillité d'esprit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test