Traducción para "pass unnoticed" a francés
Pass unnoticed
Ejemplos de traducción
Some of its relevant obiter dicta cannot pass unnoticed here, as, eight decades later, they seem to remain endowed with contemporaneity.
Certains des motifs avancés par celle-ci dans sa jurisprudence ne sauraient passer inaperçus car, après 80 ans, ils semblent toujours d'actualité.
Such cases did not therefore pass unnoticed and were likely to be more severely penalized.
Les affaires de ce genre ne risquent donc pas de passer inaperçues et sont même probablement plus sévèrement punies.
But to see the people of Bosnia and Herzegovina suffer to the brink of elimination because of the shaky and defective resolutions of the Security Council is a situation that should not be allowed to pass unnoticed.
Mais regarder le peuple de Bosnie-Herzégovine souffrir au point de se trouver au bord de l'annihilation à cause de résolutions hésitantes et déficientes du Conseil de sécurité constitue une situation qui ne doit pas passer inaperçue.
The humanist legacy of past experiments of international organizations to presentday U.N. initiatives of international administration of territory (cf. infra) cannot pass unnoticed here.
L'héritage humaniste qui caractérise les expériences passées des organisations internationales jusqu'aux initiatives actuelles d'administration internationale de territoires sous l'égide des Nations Unies (voir ci-dessous) ne saurait passer inaperçu.
222. Another aspect which cannot pass unnoticed here pertains to the recent practice of the Security Council, as reflected in some of its resolutions, of addressing not only States but also nonState entities, and thus going beyond the strict interState dimension.
Un autre aspect qui ne saurait passer inaperçu ici concerne la pratique récente du Conseil de sécurité, telle qu'elle apparaît dans certaines de ses résolutions, consistant à s'adresser non seulement aux États, mais aussi à des entités non étatiques, allant ainsi audelà de la stricte dimension des relations entre les États.
41. Reiterating that that inclusion of victims of human rights violations in prevention discussions and efforts was crucial, Ms. Brett pointed out that, while regional organizations and the United Nations were not and should not be primary actors in prevention, they had a very important role in identifying and sharing best practices and identifying risk factors that could otherwise pass unnoticed until it was too late.
Rappelant qu'il était primordial d'associer les victimes de violation des droits de l'homme aux débats et aux efforts en matière de prévention, Mme Brett a fait remarquer que si les organisations régionales et les entités des Nations Unies n'étaient pas les principaux acteurs de la prévention et n'avaient pas lieu de l'être, ces institutions avaient un rôle très important à jouer dans le recensement et le partage des meilleures pratiques, ainsi que dans l'identification des facteurs de risque qui pourraient autrement passer inaperçus jusqu'à ce qu'il soit trop tard.
They shed light on situations that otherwise might pass unnoticed.
Ils mettent en lumière des situations qui risqueraient sans eux de passer inaperçues.
The policy that "attack is the best form of defence", which has been applied yet again in this case, is by now too well-used to pass unnoticed.
La tactique "la meilleure défense, c'est l'attaque", suivie également dans ce cas, est déjà trop vieillie pour passer inaperçue.
The problem, however, is that such attacks on women's dignity may pass unnoticed and that absence of any reaction is interpreted as acquiescence.
Le problème est pourtant que de telles atteintes à la dignité de la femme risquent de passer inaperçues et que l'absence de réaction est prise pour un acquiescement.
What some members of the Commission referred to as "disguised reservations" might consequently pass unnoticed by the other States parties.
Ce que certains membres de la Commission ont appelé des << réserves déguisées >> peut par conséquent passer inaperçu pour les autres États parties.
If you let me, I could pass unnoticed...
Si vous le permettiez... je pourrais passer inapercu.
It was clearly someone who wanted to pass unnoticed.
C'est, de toute évidence, une personne qui voulait passer inaperçue.
In any case, she doesn't pass unnoticed.
En tout cas, celle-là ne passe pas inaperçue.
I was unable to let it pass unnoticed... and fed them like pets... it will be a big problem.
Eh bien, je n'ai pas pu laisser passer inaperçu ... alors je les ai embauché comme mes gardes du corps, et les nourrit comme animaux de compagnie ... Si elles sont lâchés, ce sera un gros problème.
Now you can pass unnoticed on the streets of Damascus.
Tu vas pouvoir passer inaperçu dans les rues de Damas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test