Traducción para "official of government" a francés
Ejemplos de traducción
35. In the fight against corruption among public officials, the Government had raised not only wages, but also recruiting standards, and arranged ongoing professional development training.
35. Pour lutter contre la corruption des fonctionnaires, le Gouvernement ne se contente pas de relever le niveau de leur rémunération: il accompagne cette mesure d'exigences plus grandes au moment du recrutement et dispense une formation continue au personnel.
To this end, various types of emergency management training will be offered regularly to UNHCR staff members, officials from governments and personnel from implementing partners.
A cette fin, divers types de formation à la gestion des crises seront régulièrement offerts aux membres du HCR, aux fonctionnaires des gouvernements et au personnel des partenaires d'exécution.
In the case of international organizations and their officials, the Government is considered to have a special responsibility under the Charter of the United Nations or the Government's agreements with the individual organizations.
Dans le cas des organisations internationales et de leurs fonctionnaires, le gouvernement est considéré comme ayant une responsabilité particulière en vertu de la Charte des Nations Unies ou des accords conclus avec chaque organisation.
The period was also characterized by great institutional instability, with a high turnover of ministers and other senior officials in Government.
Cette période a été marquée par une grande instabilité institutionnelle due au taux élevé de rotation des ministres et autres hauts fonctionnaires du Gouvernement.
44. In order to raise awareness among the general public and government officials, the Government had established a national action plan for the promotion and protection of human rights.
44. Pour sensibiliser le public et les fonctionnaires, le Gouvernement a mis en œuvre le Plan d'action national de promotion et de protection des droits de l'homme.
311. To protect the freedom of association of public officials, the Government enacted the Act on the Establishment and Operation of Public Officials' Unions on 27 January 2005.
311. Pour protéger la liberté d'association des fonctionnaires, le Gouvernement a adopté le 27 janvier 2005 la loi sur la constitution et le fonctionnement d'associations professionnelles de fonctionnaires.
For Old Aged People who are not the Government Officials, the Government has no policy to provide monthly financial support to improve their living condition yet.
Cependant, pour ce qui est des personnes âgées qui ne sont pas des fonctionnaires, le Gouvernement n'a pas encore arrêté de politique visant à leur octroyer un soutien financier mensuel pour améliorer leurs conditions de vie.
In the case of the United Nations, other international organizations and their officials, the Governments are considered to have a special responsibility under Article 105 of the Charter of the United Nations and respective agreements of Governments with individual organizations.
A l'égard de l'ONU, d'autres organisations internationales et de leurs fonctionnaires, les gouvernements sont tenus à des obligations particulières en vertu de l'Article 105 de la Charte des Nations Unies et des accords qu'ils ont conclus bilatéralement avec ces organisations.
The session included panel discussions between senior officials from Governments, international financial institutions, United Nations agencies and programmes, the business community and non-governmental organizations.
Pendant la session, des hauts fonctionnaires des gouvernements et des organes et programmes des Nations Unies, ainsi que des représentants des institutions financières internationales, du monde des affaires et des organisations non gouvernementales se sont réunis en comités pour discuter des questions à l'ordre du jour.
In 1977, an official French Government report entitled “Immigration et développement économique et social” emphasized the beneficial effects of immigration.
En 1977, un rapport officiel du Gouvernement français, intitulé "Immigration et développement économique et social" soulignait les effets bénéfiques de l'immigration.
The Department also uses new technology (Internet) to perform its functions, i.e. it maintains and operates the official Fiji Government web site (www.fiji.gov.fj).
Il utilise également les nouvelles techniques (l'Internet) pour s'acquitter de sa tâche et assure le fonctionnement du site Web officiel du Gouvernement fidjien (www.fiji.gov.fj).
Officially, the Government claimed that it was combating policies advocated by the extreme right and was promoting the integration of foreigners, but in actual fact the various legislative and administrative measures which it had adopted supported xenophobia and turned foreigners into scapegoats for all the social and economic ills of France.
Officiellement, le gouvernement prétend lutter contre le discours d'exclusion de l'extrême-droite et favoriser l'intégration des étrangers, alors qu'en réalité, par diverses mesures législatives et administratives, il entretient la xénophobie et érige l'étranger en bouc émissaire de tous les maux sociaux et économiques de la France.
There was an NGO representative and an Office for Women representative on the official Commonwealth Government delegation to the Beijing Plus Five meeting.
La délégation officielle du Gouvernement du Commonwealth à la réunion consacrée à Beijing + 5 comprenait une représentante des ONG et une représentante du Bureau de la condition féminine.
Contrary to the Special Rapporteur's assertions, the official Israeli government policy vis-à-vis the Gaza Strip is designed to ensure that no humanitarian crisis occurs.
:: Contrairement à ce qu'affirme le Rapporteur spécial, la politique officielle du Gouvernement israélien en ce qui concerne la bande de Gaza vise à éviter toute crise humanitaire.
The Office also facilitated the participation of an official Cambodian Government delegation in a threeday workshop on the establishment of national human rights institutions organized by the National Institutions Unit of the Office of the High Commissioner for Human Rights in collaboration with the Human Rights Commission of the Philippines.
Il a également fait le nécessaire pour qu'une délégation officielle du Gouvernement cambodgien puisse participer à un atelier de trois jours sur la création d'institutions nationales des droits de l'homme organisé par le Groupe des institutions nationales du HautCommissariat aux droits de l'homme en collaboration avec la Commission des droits de l'homme des Philippines.
An official U.S. Government report in 1998 concluded that Cuba did not represent a significant military threat to the United States or the region. It went only so far as to say that `Cuba has a limited capacity to engage in some military and intelligence activities which could pose a danger to U.S. citizens under some circumstances'."
En 1998, un rapport officiel du Gouvernement américain concluait que Cuba ne représentait aucune menace militaire significative pour les États-Unis et la région, mais soulignait qu'"elle dispose quand même de moyens limités lui permettant d'entreprendre certaines activités militaires et de renseignement qui pourraient, à un moment donné, menacer les citoyens américains". >>
2.3 The author further submits statistics from 1987 to 2001, published by Statistics Canada on the official Canadian Government website, and points out that approximately 100,000 lives are currently taken every year by doctors in the State party.
2.3 L'auteur soumet également des statistiques pour la période 19872001, publiées par Statistique Canada sur le site officiel du Gouvernement canadien, et souligne qu'environ 100 000 vies sont supprimées chaque année dans l'État partie par des médecins.
When those procedures are approved by Cabinet, they will officially become Government's policy for the protection of abused children.
Lorsque ces procédures auront été approuvées par le Cabinet, elles s'inscriront dans la politique officielle du Gouvernement en matière de protection de l'enfance maltraitée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test