Traducción para "of alley" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
A number of IDF soldiers appeared at the end of the narrow alley where the victim and his cousin were walking.
Plusieurs soldats des Forces de défense israéliennes sont apparus au bout de l'allée étroite sur laquelle ils marchaient.
In addition, troops sealed off an alley at the entrance to the Kalandia refugee camp, which had been used by Palestinians to throw stones at IDF troops.
Par ailleurs, les soldats ont muré une allée du camp de Kalandia utilisée par les Palestiniens pour lancer des pierres sur les militaires.
Partly slatted, external alleys
Plancher partiellement en caillebotis, allées extérieures
77. At 1330 hours, an explosive device was detonated on the pavement behind the Muhajirin municipality, in alley No. 5. The only damage was material.
À 13 h 30, une charge a explosé sur un trottoir dans l'allée no 5, derrière le bâtiment de la municipalité de la localité de Mouhajirin, ne faisant que des dégâts matériels.
Partly slatted, external alleys (width 1.3 - 1.5 m) Flushing system by gutters
Plancher partiellement en caillebotis, allées extérieures (largeur : 1,3 à 1,5 m)
154. In March 2009, Jewish Alley was opened in the Victory Park of Yerevan.
154. En mars 2009, une <<Allée pour la communauté juive>> a été inaugurée dans le parc de la Victoire d'Erevan.
The Dallas, Texas, City Code makes it a crime to “sleep[] or doze[] in a street, alley, park, or other public place”.
Le Code municipal de Dallas (Texas) définit comme un délit le fait de "dormir[] ou de somnoler[] dans une rue, une allée, un parc, ou tout autre lieu public" 7/.
Address: No. 1, Alley 76, Fu-Xing West Road, Shanghai.
Adresse : No 1, allée 76, route ouest, Fù-Xing, Shangai.
268. On 2 July, IDF troops sealed off an alley in Hebron where two IDF soldiers had been wounded by a pipebomb the day before.
268. Le 2 juillet, à Hébron, les FDI ont muré une ruelle où deux de leurs camarades avaient été blessés, la veille, par un engin explosif.
China was also working to record and preserve the names of alleys and byways in Beijing.
Elle cherchait également à enregistrer et à préserver les noms des ruelles et des passages de Beijing.
In the city of Hebron, IDF troops chased dozens of stone-throwers through the alleys of the town's market, but did not fire tear gas or rubber bullets.
À Hébron, des soldats des FDI ont pourchassé des dizaines de jeteurs de pierres dans les ruelles du souk, mais n'ont pas utilisé de grenades lacrymogènes ni de balles en caoutchouc.
In Hebron, a Palestinian was slightly wounded when soldiers responded with gunfire to the sound of shots coming from an alley.
À Hébron, un Palestinien a été légèrement blessé lorsque des soldats, entendant des détonations dans une ruelle, ont ouvert le feu.
As soon as we set foot on the ground, we smelt the odour of death and of the corpses that the army had left in the streets and alleys and under the rubble. ...
Dès que nous avons posé nos pieds sur le sol, nous avons senti l'odeur de la mort et des cadavres que l'armée avait laissés dans les rues et les ruelles, ainsi que sous les décombres ...
e) Install street lights on all roads, lonely stretches and alleys.
e. Installer des lampadaires le long de toutes les routes, des tronçons isolés et des ruelles;
It is reported that on 7 February Liván González Larrude was beaten by four officers in an alley by the discothèque and left unconscious on the ground.
Selon des informations, le 7 février, l'intéressé aurait été roué de coups par quatre policiers dans une ruelle située en face de la discothèque et se serait évanoui.
People are being bombarded in their own homes and their children murdered in their own streets and alleys.
Des habitants sont bombardés dans leur propre maison et leurs enfants sont assassinés dans leurs rues et ruelles.
He was already in the alley where Rouhiyah al-Najjar was lying on the ground when soldiers opened fire from houses or rooftops, forcing him to make a U-turn and take the ambulance to a nearby alley.
Alors qu'il était déjà dans la ruelle où Rouhiyah al-Najjar gisait à terre, des soldats israéliens postés dans les maisons voisines ou sur les toits ont ouvert le feu, le contraignant à faire demi-tour et à garer l'ambulance dans une ruelle voisine.
The group of women and children started moving down a straight alley, about six or seven metres wide, flanked on both sides by houses.
Le groupe s'est d'abord engagé dans une ruelle rectiligne de 6 ou 7 mètres de large bordée de maisons de chaque côté.
There are thousands of alleys in New York City.
Il y a des milliers de ruelles à New York.
They rerouted me through an endless series of alleys!
On m'a déviée par une série infinie de ruelles !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test